| Kanun dışı yaşıyor olabiliriz , ama birbirimize saygı duyarız. | Open Subtitles | نحن قد نعيش خارج القانون لكننا نحترم بعضنا البعض |
| Ve babamla tanıştığını sanıyorum. Geldiğim yerde, ebeveynlerimize saygı duyarız. | Open Subtitles | اهلا في المكان الذي ترعرعت فيه نحترم فيه آبائنا |
| Ben Fransız'ım. Ülkemde yönetmenlere büyük bir saygı duyarız. | Open Subtitles | أنا فرنسية، ونحن نحترم صنّاع الأفلام في بلادنا |
| Ben Fransızım. Ülkemizde yönetmenlere saygı duyarız. | Open Subtitles | أنا فرنسية، ونحن نحترم صنّاع الأفلام في بلادنا |
| Birbirimize de böyle saygı duyarız, değil mi? | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي نحترم بها بعضنا البعض، صحيح؟ |
| Müfettiş Osborne'a çok saygı duyarız. | Open Subtitles | نحن نحترم المفتش أوزبورن كثيراً. |
| Bizi yanlış anlamayın. İnsan hayatına saygı duyarız. | Open Subtitles | لا تسيء فهمنا - نحن نحترم الحياة البشرية - |
| Önce isteklerine saygı duyarız. | Open Subtitles | أولاً تقولين نحترم رغباته |
| Biz kurduz. Kendimize saygı duyarız. | Open Subtitles | نحن ذئاب نحترم انفسنا |
| Doğaya karşı istisnasız saygı duyarız. | Open Subtitles | ونحن نحترم الطبيعة دون شروط |
| Kurallara saygı duyarız. | Open Subtitles | ونحن نحترم القواعد |
| Hayır. Komşularımızın bağımsızlığına saygı duyarız. (EN: | Open Subtitles | -لا نحترم سيادة جيراننا |
| Bu evde herkesin eşyalarına saygı duyarız, Emma. | Open Subtitles | -نحن نحترم الملكيّة هنا يا (إيمّا ) |
| Buna saygı duyarız. | Open Subtitles | نحترم هذا. |
| Buna saygı duyarız. | Open Subtitles | نحن نحترم هذا |