Kanun dışı yaşıyor olabiliriz , ama birbirimize saygı duyarız. | Open Subtitles | نحن قد نعيش خارج القانون لكننا نحترم بعضنا البعض |
Ve babamla tanıştığını sanıyorum. Geldiğim yerde, ebeveynlerimize saygı duyarız. | Open Subtitles | اهلا في المكان الذي ترعرعت فيه نحترم فيه آبائنا |
Ben Fransız'ım. Ülkemde yönetmenlere büyük bir saygı duyarız. | Open Subtitles | أنا فرنسية، ونحن نحترم صنّاع الأفلام في بلادنا |
Ben Fransızım. Ülkemizde yönetmenlere saygı duyarız. | Open Subtitles | أنا فرنسية، ونحن نحترم صنّاع الأفلام في بلادنا |
Birbirimize de böyle saygı duyarız, değil mi? | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي نحترم بها بعضنا البعض، صحيح؟ |
Müfettiş Osborne'a çok saygı duyarız. | Open Subtitles | نحن نحترم المفتش أوزبورن كثيراً. |
Bizi yanlış anlamayın. İnsan hayatına saygı duyarız. | Open Subtitles | لا تسيء فهمنا - نحن نحترم الحياة البشرية - |
Önce isteklerine saygı duyarız. | Open Subtitles | أولاً تقولين نحترم رغباته |
Biz kurduz. Kendimize saygı duyarız. | Open Subtitles | نحن ذئاب نحترم انفسنا |
Doğaya karşı istisnasız saygı duyarız. | Open Subtitles | ونحن نحترم الطبيعة دون شروط |
Kurallara saygı duyarız. | Open Subtitles | ونحن نحترم القواعد |
Hayır. Komşularımızın bağımsızlığına saygı duyarız. (EN: | Open Subtitles | -لا نحترم سيادة جيراننا |
Bu evde herkesin eşyalarına saygı duyarız, Emma. | Open Subtitles | -نحن نحترم الملكيّة هنا يا (إيمّا ) |
Buna saygı duyarız. | Open Subtitles | نحترم هذا. |
Buna saygı duyarız. | Open Subtitles | نحن نحترم هذا |