- Seni seviyor. - Sahi mi? Sana saygı duyuyor. | Open Subtitles | .لقد اخبرنى فون عنك .هو معجب بكى.هو يحترمك |
...etmenler sunmak olduğunu düşünüyor ve size düşündüğünüzden fazla saygı duyuyor. | Open Subtitles | على أنها عوامل غير أرضية وهو يحترمك أكثر مما تعرف |
Dünyadaki herkes Nelson Mandela'ya saygı duyuyor. Herkes ona hürmet ediyor | TED | ان كل شخص في هذا العالم يحترم نلسون مانديلا كل شخص يقدر مجهود هذا الشخص |
Halkınız Lawrence'a büyük saygı duyuyor. | Open Subtitles | ان شعبك يحترم ميجور لورنس كثيرا اليس كذلك؟ |
Onunla, senin istediğin türden bir ilişkiniz var. Buna saygı duyuyor. | Open Subtitles | إنّ لديك العلاقة التي أردتها معها، وإنّها تحترم ذلك. |
Onunla konuşabilirim. Bana saygı duyuyor. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أحاول أن أتحدّث إليك، إنّه يحترمني |
- Eşiniz size saygı duyuyor gibi görünüyor efendim. | Open Subtitles | يبدو إنها تحترمك كثيراً يا سيدي. |
Cyrus tüm bunlara saygı duyuyor. | TED | كل تلك كان كورش يحترمها. |
Bu insanlar size saygı duyuyor, ve eminim şiddet taraftarı değilsiniz. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يحترمونك ، و بالتأكيد أنت لا تحض على العنف |
Komisyon üyeleri sana saygı duyuyor limanlarda da iyi iş çıkardın... | Open Subtitles | يحترمك رجال مجلس الإدارة أبليت بلاءً حسناً مع الموانيء |
Bak, Harold seni sevmiyor olabilir ama sana saygı duyuyor ve şu anda yapayalnız. | Open Subtitles | ولكنّه يحترمك وإنّه لوحده الآن الآن، حينما نصل إلى هناك |
Hey, Brainasium'daki herkes kesinlikle sana saygı duyuyor. | Open Subtitles | يا، كلّ شخص في براين اسوم يحترمك كليا. |
Çok az insan buna ve otoriteye saygı duyuyor. | Open Subtitles | و للأسف .. عدد قليل من الناس يحترم ذلك ويحترم السلطة |
Herkes iyileştirme işine saygı duyuyor, ama... herkes senin yaşından, tecrübesizliğinden, eğitimsizliğinden, | Open Subtitles | كل شخص يحترم عملك لشفاء الناس ولكنهم يقولون انك صغير السن قله تجربتك |
Şu an kendine saygı duyuyor musun? | Open Subtitles | او الرقصة كاملة؟ هل تحترم نفسك الان؟ |
Yaptığın şeye tamamen saygı duyuyor. | Open Subtitles | وقالت إنها تحترم تماما ما تفعله. |
Evet, söyledi çünkü söyleyecek kadar saygı duyuyor. | Open Subtitles | أجل، أخبرني، لأنه يحترمني بقدر كافٍ ليخبرني |
En azından sana saygı duyuyor. | Open Subtitles | على الأقل هي تحترمك |
Lois'e yeterince saygı duyuyor. | Open Subtitles | لكنّه يحترمها بما فيه الكفاية |
Ama olsa bile umarım sana saygı duyan insanlar ona da saygı duyuyor gibi yaparlar. | Open Subtitles | لكن في حال أنه كان كذلك آمل أن يتظاهر الناس الذين يحترمونك بإحترامه |
İyi haber ise ekip, özeline tamamen saygı duyuyor. | Open Subtitles | حسناً, إنَّ الخبر الجيدِ هو أنَّ هذا الفريقُ يحترمُ خصوصيتكِ بالكامل |
Bir de, Ozan sizi o kadar çok seviyor, o kadar saygı duyuyor ki hani yani bir nevi büyük bir kahramansınız onun nezdinde. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن أوزان يحبك من الأعماق ويحترمك جداً فأنت بطل بالنسبة له |
Matty sana gerçekten saygı duyuyor ve senden gerçekten insan olarak hoşlanıyor. | Open Subtitles | (ماتي) حقاً يحترمكِ. و معجب بكِ كشخص. |
Bizi unutacak kadar bize saygı duyuyor ve bu da cesaret ister. | Open Subtitles | إنه يحترمنا كفاية لكى يغفر لنا و ... هذا يتطلب بعض الشجاعة |
Ona, bana duyduğundan daha fazla saygı duyuyor. | Open Subtitles | يحترمه أكثر مِماْ يَحترمُني |
Hepimiz seni seviyoruz ve seninle gurur duyuyoruz ve herkes sana saygı duyuyor. | Open Subtitles | جميعنا نحبك وجميعنا فخورون بك جدا والجميع هنا يقدرونك. |
Dumanla dolmamış bir yerde uyuma isteğime saygı duyuyor musun? | Open Subtitles | وهل أنت أحترمت رغبتي في النوم في مكاناً لايملئه ريحة دخان السيجار ؟ |
O bana oldukça saygı duyuyor Roy. | Open Subtitles | "إنها تحترمني كثيراً ، يا "روي - .. حسناً - |