"saygı göstermeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • احترام
        
    • احترمنا
        
    • أن أحترم
        
    • إظهار بعض
        
    • تظهر بعض الاحترام
        
    Buna saygı göstermeye çalışıyordum, ama bilmen gerekir ki... benimle istediğin zaman konuşabilirsin. Open Subtitles لقد كنت أحاول احترام هذا لكن يجب أن تعلم أنت تستطيع أن تكلمني في أي وقت
    Çıktığın bu manevi yolculuğa saygı göstermeye çalışıyorum ama son zamanlarda ağzından çıkan her şey içinde aşırı ahlakçılık barındırıyor. Open Subtitles أنا أحاول احترام موضوع الروحانية بأكمله لكن مؤخراً, كل شيء يخرج من فمك يخرج بنبرة الرجل الصالح التقي
    Şey, son zamanlarda siz üçünüz çok yakın olduğundan herkesin özeline saygı göstermeye... Open Subtitles إنني أحاول احترام حدود الجميع منذ أن بدأتنَّ تُصبحنَ...
    Ama oynamamı istediğiniz role her zaman saygı göstermeye çalıştım. Open Subtitles ولكنني حاولت أن أحترم الدور الذي أردتني أن أقوم به
    Evet geleneklere saygı göstermeye çalışıyordum... Open Subtitles ... أجل، كنت أحاول أن أحترم التقاليد
    O yüzden hemen şu hükümet zırvalarını kesip Kırmızı Ejderhalar için takım ruhu ve saygı göstermeye başla yoksa 20 kızı da dizip seni "tay tay"lerinden tekmeletirim. Open Subtitles لذلك ,لما لا تصمت مع هراء الحكومة الآن وتبدا في إظهار بعض روح الفريق والاحترام للتنين الأحمر سوف اجعلهم ال20 يصطفون ويركلونك مباشرة فى التاى تاى
    Hukuka biraz saygı göstermeye başlamanı sana tavsiye ediyorum köle. Open Subtitles أقترح عليك أن تبدأ تظهر بعض الاحترام للقانون, أيها الصبي
    Annene biraz saygı göstermeye ve korkmaya ne dersin? Open Subtitles ماذا عن احترام أمك و الخوف منها
    İsteklerine saygı göstermeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول احترام رغبتك.
    Buna saygı göstermeye çalışıyordum. İçini rahatlatmaya çalıştım. Open Subtitles وحاولت احترام ذلك بإراحة بالك
    Sen bize biraz saygı göstermeye ne dersin? Open Subtitles ما عن إظهار بعض الاحترام لنا؟
    Ve artık buna saygı göstermeye başlayacaksın. Open Subtitles و ينبغي عليك أن تظهر بعض الاحترام بدءًا من الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more