Bana bu kadar saygısızca davranmana sebep olacak ne yaptım? | Open Subtitles | ما الذى فعلتة لأستحق منك أن تعاملنى بلا احترام هكذا ؟ |
Bana bu kadar saygısızca davranmana sebep olacak ne yaptım? | Open Subtitles | ما الذي فعلته لأستحق منك أن تعاملني بلا احترام هكذا ؟ |
Bu saygısızca ortaya çıkman nedeniyle ikinizi de öldürmek durumundayım. | Open Subtitles | ..بسبب ذلك العرض قليل الاحترام ..سأقتلكما معاً الآن |
Ve onu da işin içine çekmen bencilce, saygısızca ve aptalcaydı. | Open Subtitles | و توريطها بالأمر من قبيل الأنانية،وعدم إحترام وحماقة |
Saygı delisi bir adam olsaydım bu söylediğin çok saygısızca derdim. | Open Subtitles | إن كنتُ مهتماً بشأن الإحترام لقلتُ بأنّ هذا يقلل من إحترامي |
Ve geçen hafta neredeyse Randalls'a varmıştım ki Bayan Weston'a yapacağım bu kadar kısa bir ziyaretin hiç ziyaret etmemekten çok daha acı verici ve saygısızca olduğunu anladım. | Open Subtitles | والاسبوع الماضي كنت قد وصلت للراندلز عندما لاحظت كم هي قصيرة المسافة التي قد تكون مؤذية وغير محترمة |
- Hayır! Hepinize söylüyorum: Bugün bana saygısızca davranıldı. | Open Subtitles | أقول لكم جميعا لقد عوملت بعدم احترام اليوم |
Seni işe aldım ama sen bana saygısızca davranıyorsun. | Open Subtitles | لقد أعطيتكِ عمل وأنتِ عاملتني بلا احترام |
Bir grup kendine ait olmayan bir şeye sahip olmak için sessizce ve saygısızca başkasının bölgesine sızmaya çalışır. | Open Subtitles | بدون احترام , كما لو أنهم يدعون ما ليس لهم |
Seni saygısızca "hey" ya da "sen" diye çağırmayı sürdüremem. | Open Subtitles | لذا لا أستطيع مواصلة معاملتك بقلة احترام او انا اقول هاي أو هناك |
- Sen kimsin ki benimle böyle saygısızca konuşmaya cüret ediyorsun? | Open Subtitles | من أنت؟ الذي تجرؤ بالتحدث بلا احترام معي؟ |
Bu saygısızca ortaya çıkman nedeniyle ikinizi de öldürmek durumundayım. | Open Subtitles | ..بسبب ذلك العرض قليل الاحترام ..سأقتلكما معاً الآن |
Onlara yargıcın şahsi problemler yüzünden davayı geciktirmesini biraz saygısızca bulduğumu söyledim. | Open Subtitles | ما قلته هو انى اعتقد انا القاضى كان قليل الاحترام لتأخير المحكمة لأمور شخصية |
Kendisinin yerine mesajcı göndermesi saygısızca oldu. | Open Subtitles | انه قليل الاحترام منه ان يرسل رسالة في هذا المكان |
Ve onu da işin içine çekmen bencilce, saygısızca ve aptalcaydı. | Open Subtitles | و توريطها بالأمر من قبيل الأنانية،وعدم إحترام وحماقة |
Dün gece saygısızca davrandım, bu yüzden onu görmem lazım. | Open Subtitles | لقد تصرّفت بقلّة إحترام ليلة البارحة، لذا يجب عليّ أن أراها |
Büyüklerine karşı böyle saygısızca mı konuşuyorsun? | Open Subtitles | هل تتحدثين إلى جميع الشيوخ بقلة الإحترام هذه ؟ |
Son yayında bir şahısla ilgili küstah ve saygısızca yorumlarda bulundum. | Open Subtitles | خلال بثي الأخير ...قمت بالتصريح ببعض التعليقات المقللة من الإحترام والهوجاء عن شخص معين |
Böbreğime çok saygısızca davranıyor. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة محترمة جداً لمعاملة كلية شخص آخر |
Annenin mezarı hakkında, böyle saygısızca konuşamazsın! | Open Subtitles | لا تتكلم بقلة أحترام بهذه الطريقة حول قبر والدتي؟ |
Kötü ve saygısızca konuşmalarından belli zaten. Kimsin sen? | Open Subtitles | أنت انعكاس صورتي، لكن كلامك مليئ بالشر و قلة الأحترام |
Drama, saygısızca davranılmaktansa ölmeyi yeğlerim. | Open Subtitles | -انتهينا؟ أفضّل أن أموت على أن يتمّ احتقاري |