"schulz" - Translation from Turkish to Arabic

    • شولتز
        
    • شولذ
        
    • شولز
        
    • سكولز
        
    Telefon operatörlüğü yapan Alfons Schulz 1942 yılının mayıs ayında Open Subtitles ياله فقط من سرّ كبير ، مُشغل لوحة الإتصالات "ألفونس شولتز" علّم من زميل عندما سمع محادثة سريّة جداً في مقر القائد العام
    Bu Charles Schulz'ın çizdiği "Fıstıklar" şeyi. Open Subtitles هذا "الفول السوداني" من قبل تشارلز شولتز
    Ona fazla yüklenme, Schulz. O hasta. Biliyorsun, o bir krank. Open Subtitles ابعد عنه يا (شولذ),انت تعلم انه مريض انت تعلم انه غير مستقر
    - Hey, Schulz. Yeni birileri geliyorken, bir çift Rus fahişeye ne dersin? Open Subtitles شولذ),لو تنون نقل البعض هنا ماذا عن بعض المسجونات الروس ؟
    Fraulen Schulz firması sizinle çeviri aleti projesinde... ortak olmamaya karar vermiştir. Open Subtitles صباح الخير، السيدة. شولز قررت أننا لا نريد أن نُشارك شركتكم في جهاز الترجمة
    Kathryn Schulz: İşte böyle. TED كاثرين سكولز: وكذلك تسير الأمور.
    Charles M. Schulz'un ulu çizgileri. Open Subtitles وخربشات السامية من تشارلز م. شولتز
    Laura Schulz: Dedim size. (Gülüşmeler) (Video) HG: Bunu görüyor musun? (Top ses çıkarıyor) Bak Clara, bu sana. Alıp oynayabilirsin. TED لورا شولتز: لقد أخبرتكم. (ضحك) (الفيديو) هيوون: أرأيت هذه؟ (كرة تصدر صوتاً) (كلارا) هذه واحدة من أجلك. بإمكانك أخذها واللعب بها.
    Ben Charlie Schulz'la büyüdüm. Open Subtitles لقد نشأت مع تشارلي شولتز
    Schulz, utanmadan Charlie Brown'un köpeğine benim adımı vermiş. Open Subtitles في الحقيقة (شولتز )كَانَ عِنْدَهُ لإعْطاء كلبِ (تشارلي براون) اسمي.
    Schulz bu şeylerden binlerce dolar kazanmış olmalı. Open Subtitles من المحتمل أن (شولتز) ٍ جَمعَ الآلافِ مِنْ هذه الأشياء
    Charlie Schulz kendi ilacının tadına bakmak üzere. Open Subtitles تشارلي (شولتز )هو على وشك الحصول على طعم الدواء بنفسه.
    Evet, Schulz, Silahları ortaya çıkarıyorduk. Open Subtitles نعم يا (شولذ كنا نمرر البنادق بيننا بنادق!
    Schulz, neden tünelin bir ucuna seni diğer ucuna da Kumandanı koyarak tıkamıyoruz? Open Subtitles شولذ)لماذا لا نردم النفق حيث يكون القائد فى احدى نهايته وانت بالاخرى؟
    Ben Sefton için endişelenirdim, Schulz için değil. Open Subtitles ماذا أذا ذهبت لأبعد (شولذ) ؟ - حسنا - من الأفضل أن تقلقوا من (سيفتون) ,وليس (شويذ
    Bizimki Feldwebel Schulz'du. Johann Sebastian Schulz. Open Subtitles منبهنا كان (شولذ (جون سبستيان شولذ)
    Ama bir şeyden eminim ki, bu Schulz müzisyen falan değildi. Open Subtitles لكن أأكد لك أن شولذ) لم يكن ملحن
    Kısa kes, Schulz, seni biliyoruz! Open Subtitles اوقف الخزعبلات يا(شولذ)اننا نعلم حقيقتك
    Schulz! Sen devam et! Onu çavuşa götüreceğim. Open Subtitles شولز واصل انت انا ساخذه للعريف
    (Alkış) Teşekkürler. Teşekkürler. Teşekkürler. (Alkış) Kathyrn Schulz: Geena, sana kısa bir soru. TED (تصفيق) شكرا جزيلًا، شكرا جزيلًا. (تصفيق) كاثرين شولز: جينا، سؤال سريع لك.
    Charles M. Schulz Open Subtitles "شارلز م. شولز" - لقد تمكنتِ منّي -
    - Bir Charles Schulz olacağım. Open Subtitles - أنا أريد أن أصبح مثل تشارلز سكولز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more