"seçeceksin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستختار
        
    • تختار
        
    • تختارين
        
    • ستختارهم
        
    • خياركَ
        
    Ama kendine bir Tesis seçeceksin, ve ihtiyacın olan yardımı alacaksın, yemekten sonra Open Subtitles لكنك ستختار واحد منها, وستأخذ المساعدة اللازمة
    Dedim ya ailenin parçası olmayı kendi rızanla seçeceksin. Open Subtitles كما قلت لك، ستختار أنْ تكون جزءاً مِنْ هذه العائلة
    Soru şu, hangisini kurtarmayı seçeceksin Üstadını mı yoksa öğrencini mi? Open Subtitles السؤال هو , ايا منهم تختار ان تنقذه سيدك ام متدربتك؟
    Yüzünden anladığım kadarıyla iki numaralı kapıyı seçeceksin, öyle mi? Open Subtitles هل افترض من نظرة وجهك أنك تختار الخيار الثاني ؟
    Sana 3 şey göstereceğim ve sen de en sevdiğin birini seçeceksin. Open Subtitles سأريك ثلاث أشياء وإنتِ تختارين المفضل لديك
    On kişiyi vuracağım Rahip. Ve sen seçeceksin. Open Subtitles ساقتل 10 منهم ايها الراهب ... و انت ستختارهم
    Komiser yardımcılığı için onu mu seçeceksin? Open Subtitles -أهو خياركَ لمنصب الرقيب؟
    Atalarının memleketinden, İspanya'dan kendine bir gelin seçeceksin. Open Subtitles ستختار عروسا .من وطن اجدادك اسبانيا
    Tercih sana kalmış. Hangi kapıyı seçeceksin? Open Subtitles ان الامر منوط اليك اي باب ستختار
    Bir gün öldürmeyi seçeceksin, Morgan, 'çünkü işler o noktaya gelecek! Open Subtitles ستختار القتل ذات يوم يا (مورغان)، لأن الوضع سيتفاقم لذلك الحدّ!
    Clark, sen kendi kaderini seçeceksin. Open Subtitles كلارك ستختار قدرك بنفسك
    Peki sen hangisini seçeceksin? Open Subtitles وأيهما ستختار إذن؟
    Karar vermek için 60 saniyen var. Neyi seçeceksin? Open Subtitles -لديك 60 ثانيه لتقرر ماذا ستختار
    Sonra Zion'u yeniden inşa etmek için 16 kadın 7 erkek, yani 23 kişi seçeceksin. Open Subtitles وبعد ذلك سيكون عليك ان تختار من شخصيات الماتركس الـ 23 16 إمرأة و 7 رجال لإعادة بناء زايون
    Ya geri kalanımızla beraber korsan olmayı seçeceksin... ya da seni köpekbalıklarına atacağız. Open Subtitles الآن تستطيع أما تختار أن تصبح قرصان مع الباقون أو سنرميك إلى أسماك القرش
    Yeni idarecim olması için ofisin dışından birini seçeceksin. Open Subtitles أنت تختار شخصًا من خارج المكتب ليكون المسئول الجديد عنّي.
    İnsan ırkının karşısına gururla çıkıp çıkmayacağını seçeceksin. Open Subtitles تختار ما إذا كنت تريد الوقوف بفخرٍ أمام الجنس البشري أو لا.
    Neden Turing Testi için rastgele bir sınayıcı seçeceksin ki? Open Subtitles لم تختار عشوائيًا ممتحنًا لاختبار تورنغ؟
    Nötr bir yer seçeceksin, asla birlikte gitmediğiniz bir yer. Open Subtitles تختارين منطقة محايدة مكان لم تقصداه معاً أبداً
    Editoryal kontrolün olacak ve takımını seçeceksin. Open Subtitles سوف تتحكمين بالتحرير وسوف تختارين فريقكِ
    Her yıl yeni takım mı seçeceksin yani? Open Subtitles إذن كل عام تختارين فريقا جديدا ؟
    -10 tanesini vuracağım, Rahip Sen de seçeceksin. Open Subtitles ساقتل 10 منهم ايها الراهب ... و انت ستختارهم
    Komiser yardımcılığı için onu mu seçeceksin? Open Subtitles -أهو خياركَ لمنصب الرقيب؟" "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more