"seçeceksiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستختارون
        
    • تختاروا
        
    • تختارون
        
    • ستختار
        
    Elinizde bir seçenekler havuzu var, bu seçeneklerden birini seçeceksiniz ve aynı kararla yarın da karşı karşıya kalacaksınız. TED في حوزتكم مجموعة من الخيارات، ستختارون أحدها، من ثم ستتعاملون بالضبط مع نفس الخيار في اليوم الموالي.
    Bu korku ve taassup zamanında neyi seçeceksiniz? TED ماذا ستختارون في هذا الوقت من الخوف والتعصب؟
    Siz benim küçük eğitim tüketicilerim bu başkanı oylarınızla seçeceksiniz. Open Subtitles وأنتم, يا مستثمريّ التعليم الصغار، ستختارون هذا الرئيس عن طريق التصويت.
    Kesin! Derhal başka bir şarkı seçeceksiniz. Open Subtitles يجب عليكم أن تختاروا أغنية أخرى فوراً
    Hayatı boyunca Yabaniler ile savaşan bir adamı mı yoksa onlarla sevişen bir adamı mı seçeceksiniz? Open Subtitles أتريدون أن تختاروا رجلاً قاتل "البربر" طوال حياته أم رجلاً يمارس الحب معهم؟
    Şapkadan bir isim seçeceksiniz ve 7 dakika boyunca dolapta kalacaksınız. Open Subtitles حسناً, تختارون اسماً من القبعة, ومن ثم تدخلون الخزانة لسبع دقائق كاملة.
    Bu yüzden de kendinize bir köpek yavrusu seçeceksiniz. Open Subtitles ولهذا سوف تختارون جروًا
    Hayat karanlıklar içinden gelip, çabucak sizi bulduğunda... bununla yüzleşmek için kimi seçeceksiniz? Open Subtitles ... عندما تأتي الحياة مسرعة اليك من الظلام فـ من ستختار ليواجهها معك ؟
    - Tonunuzu nasıl seçeceksiniz? Open Subtitles لمَ هي بمكتبي؟ وكيف ستختار الوانك؟
    10 sayfalık araştırma ödeviniz için ekrandaki konu başlıklarından birini seçeceksiniz. Open Subtitles .. ستختارون أحدى تلك المواضيع على الشاشة، لتكون موضوع بحثكم المُكون من 10 صفحات.
    Her biriniz bu kutudan rastgele bir kart seçeceksiniz. Open Subtitles ستختارون بشكل عشوائي بطاقة من داخل الصندوق
    Marvin'e bu şekilde mi vasi seçeceksiniz yani? Open Subtitles انتظروا , هكذا ستختارون من سيكون وصي على "مارفن " ؟
    Bugünden itibaren, kendi isimlerinizi seçeceksiniz. Open Subtitles ستختارون أسمائكم من اليوم فصاعداً
    Siz yıldızları seçeceksiniz. Open Subtitles و أنتم ستختارون طريق النجم
    Hayatı boyunca Yabaniler ile savaşan bir adamı mı yoksa onlarla sevişen bir adamı mı seçeceksiniz? Open Subtitles أتريدون أن تختاروا رجلاً قاتل "البربر" طوال حياته أم رجلاً يمارس الحب معهم؟
    Bu yüzden de kendinize bir köpek yavrusu seçeceksiniz. Open Subtitles ولهذا سوف تختارون جروًا
    Biliyorum, daha iyi biri olmayı seçeceksiniz. Open Subtitles وانا اعلم انك ستختار ان تكون رجل افضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more