"seçenek var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك خيار
        
    • هناك خيارات
        
    • من الخيارات
        
    • هنالك خيارات
        
    • هناك بديل
        
    • الذي يمكنه عمله
        
    • خياران
        
    • ثمة خيار
        
    Ama senin için daha iyi bir seçenek var. Bugüne kadar olanların en iyisi. Open Subtitles ولكن هناك خيار واحد جيد لك فقط هذا كل ما بقي
    Bir seçenek var, ama bunu tavsiye etmem. Open Subtitles هناك خيار واحد، ولكني لا أنصح به
    Başka bir seçenek var mı? Open Subtitles وهل هناك خيارات أخرى؟
    - Geet kaçıyor! - Bir çok seçenek var! Open Subtitles جيت تحاول الهرب من المنزل هناك العديد من الخيارات
    Yavrunun ilk karşılaşması için birden çok basit seçenek var. Open Subtitles هنالك خيارات أيسر على الفرخ في اشتباكه الأول
    Eğer arzu ederseniz, bir tek seçenek var Generalim. Open Subtitles هناك بديل واحد يا جنرال لو انك كنت متسامحا
    Ben başka bir seçenek var mı diye merak ediyorum. Open Subtitles حسناًا، أتسائل إن كان هناك خيار آخر
    Benim için, şu an tek bir seçenek var. Open Subtitles بالنسبه لي، هناك خيار واحد فقط
    Üçüncü bir seçenek var mı? Open Subtitles هل هناك خيار ثالث؟
    Bana göre tek seçenek var. Hayır. Open Subtitles ما أراه أن هناك خيار واحد
    Bir de üçüncü seçenek var. Open Subtitles حسنا هناك خيار ثالث
    Başka bir seçenek var mı? Open Subtitles هل هناك خيار آخر؟
    Başka seçenek var mı? Open Subtitles هل هناك خيارات أخرى ؟
    Pek çok seçenek var. Open Subtitles هناك خيارات كثيرة
    Çok fazla seçenek var! Open Subtitles هناك خيارات عديدة
    - Geet kaçıyor! - Bir çok seçenek var! Open Subtitles جيت تحاول الهرب من المنزل هناك العديد من الخيارات
    Bir sürü seçenek var, bu da insanı kaygılandırıyor. Open Subtitles الكثير من الخيارات. إنها مدعاة للارتباك.
    Bir sürü seçenek var. Open Subtitles كانت هنالك خيارات أخرى عديدة
    Sadece onlar için başka bir seçenek var mı diye soruyorum. Open Subtitles نعم افهم ذلك لكن انا فقط اسأل ان كان هناك بديل بالنسبة لهم
    Bana göre iki seçenek var. Ya kurtulacağız, ya da kullanacağız. Open Subtitles حسب ما أراه، هنالك خياران إما أن نتخلص منه أم نستفيد منه
    - Bir başka seçenek var. Open Subtitles ‫ - ثمة خيار آخر ‫

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more