Varsayalım ki seçildiniz. Rol yapabilir misiniz? | Open Subtitles | لنفترض بأنه تم اختيارك هل يمكنك القيام بدورك؟ |
Siz rastgele olarak tarama için seçildiniz. | Open Subtitles | اسمع، لقد تم اختيارك بشكل عشوائي للتحقيق الإضافي |
Sizler, Amerika'nın en gizli cemiyetine üye olmak üzere seçildiniz. | Open Subtitles | تم اختياركم ...لتكونوا أعضاءاً فى أكثر الجمعيات سريه فى أمريكا |
Sizler varlığımızı dünyaya ilan etmek üzere seçildiniz. | Open Subtitles | انتم ايها الناس اخترتم .ان تكشفوا وجودنا للعالم |
Bu yüzden Keman Festivalinde çalmak için seçildiniz. | Open Subtitles | المبتدئين والمتقدمين للكمان ولهذا السبب تم أختياركم للعزف بالحفل |
Tamam, hepiniz çok özel bir göreve yardım etmek için seçildiniz | Open Subtitles | حسناً ، تم إختياركم جميعاً لتُساعدوني في مُهمة خاصة للغاية تُدعى |
Siz, şu anda artık bulunmayan bir şehir tarafından seçildiniz. | Open Subtitles | لقد تم أنتخابكم من قِبل مدينة لم تعد موجودة |
Bir kere seçildiniz mi, seçilen diğer insanlarla beraber çalışma gibi bir vazifeniz de vardır. | Open Subtitles | حالما يتمُ إنتخابك,لديك واجبٌ وإلتزام بالعمل مع أشخاص آخرون تم إنتخابهم أيضًا. |
seçildiniz! Hayatın serüvenine hazır olun. Yardımı dokunmuyor, değil mi? | Open Subtitles | :بدايه اللعبه تهانئ لقد تم اختيارك استعد لتجربه الحياه على الجميع اتباع القوانين لتفادي العقوبه |
Tesadüfen tüm vücut tarama için seçildiniz. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك عشوائياً لنقوم بتفتيشك شخصياً |
Hayatınız boyunca keyfini sürdüğünüz fiziksel özellikleriniz nedeniyle seçildiniz. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك بسبب المزايا المادية التي تتمتع بها طوال حياتك. |
Hayatınız boyunca keyfini sürdüğünüz fiziksel özellikleriniz nedeniyle seçildiniz. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك بسبب المزايا المادية .التي تتمتع بها طوال حياتك |
seçildiniz ve ücretiniz ödendi | Open Subtitles | تم اختياركم خلال هذا المقياس. تم الدفع لكم ومعاملتكم وفقاً لذلك |
29 gemideki en iyiler arasından seçildiniz. | Open Subtitles | تم اختياركم من بين الأفضل على متن السفن التسعة و العشرين |
Zekâ ve yeteneğinizden dolayı bu işe seçildiniz. | Open Subtitles | وقد اخترتم على أساس الذكاء والكفاءة |
En iyilerin içinden seçildiniz. | Open Subtitles | تهاني لكم جميعاً لقد تم أختياركم كالأفضل من الأفضل |
Üç ilçelik bölgedeki, Nielsen lesi seçimi için adaylardan biri seçildiniz. | Open Subtitles | أجل يا سيدتي،لقد تم إختياركم تمهيدياً للترشيح لعائلة نيلسن القادمة في منطقة الثلاث مقاطعات |
Siz, şu anda artık bulunmayan bir şehir tarafından seçildiniz. | Open Subtitles | لقد تم أنتخابكم من قِبل مدينة لم تعد موجودة |
Bu mürettebattaki bütün adamların oylarının çoğunluyla seçildiniz ve aynı oylarla yerinizden olabilirsiniz. | Open Subtitles | تم إنتخابك بواسطة كل الرجال في هذا الطاقم ويمكن إستبدالك بهم أيضاً ... |
Sayın Başkan, şehri suçtan temizleme vaadi verdiğiniz için seçildiniz. | Open Subtitles | سيد العمدة لقد أنتخبت بسبب حملة تنظيف المدينة |
Tüm birliklerin komutanı olarak seçildiniz. | Open Subtitles | لقد تم إختيارك كقائد ومسؤول عن جميع المقاتلين |
Siz seçildiniz Bay Shelby, ...ve seçme şansınız da yok. | Open Subtitles | (لقد تم اختيارك يا سيد (شيلبي و ليس لديك خيار حقا |
Her biriniz tek tek seçildiniz, çünkü hepiniz uzmanlaştığınız alandaki en iyi dövüş stilini temsil ediyorsunuz. | Open Subtitles | كل واحد منكم تم إختياره على حدة لأنك تمثل أفضل أسلوب للقتال فى مجالك المميز |
Siz droidler çok önemli bir görev için seçildiniz. | Open Subtitles | لقد تم اختيار الاليين لمهمة هامة جدا |