"seçkin" - Translation from Turkish to Arabic

    • النخبة
        
    • نخبة
        
    • ذو الإمتيازات
        
    • البارزة
        
    • مميزة
        
    • بارزة
        
    • صفوة
        
    • مميز
        
    • بارز
        
    • راقية
        
    • توب هات
        
    • المميزة
        
    • حصري
        
    • مختارة
        
    • المميز
        
    Komutam altındaki yüzkaraları birliği olarak binen küçük seçkin grup Open Subtitles أنا قائد وحدة صغيرة من النخبة ، معروفة بالخروف الأسود
    Sadece seçkin kesimin üretebildiği bir toplum hiç bir işe yaramaz. TED لا يخدم المجتمع بشكل أفضل بتحكم النخبة فقط
    Bulması zor, çok pahalı ve ancak birkaç seçkin kişi kullanıyor. Open Subtitles يصعب نيلها، كما أنّها باهظة جدًّا، وتستخدم من قبل نخبة محدودة
    Cinayetlerin hepsi, seçkin Katil olarak mahkum edilen Federal Ajanlar Beşlisi'nin satış temsilcisi Victor Lorta'ya bağlanmış. Open Subtitles جميع جرائم القتل مرتبطه ب فيكتور لورتا،البائع الذي قام الفيدراليون الخمس بإدانته بأنه القاتل ذو الإمتيازات
    Evet,bu bizim ürünlerimizin seçkin özelliklerinden biri. Open Subtitles . صحيح ، هذه أكثر الميزات البارزة في منتجنا
    Gail için 3, atletik ve sporcudur, 9, gösterişli, seçkin bir genç kız. TED بالنسبة لـغايل، فإن الرقم 3 رياضي ونشيط، أما الرقم 9 فهو فتاة مغرورة ومن النخبة.
    Dağıtılmış aralarla sık tekrar yapmak, seçkin sanatçıların pratik alışkanlıklarındandır. TED أيضاً، كثرة التكرار مع أخذ بعض فترات الراحة يعتبر أمراً شائعاً عند النخبة الفنية.
    Çıkarlar bizim ve sizin için önemli. Güçlü, seçkin insanlar. Open Subtitles الأرباح المادية كبيرة ، بالنسبة لنا ، ولكم أيتها النخبة من البشر ذوي النفوذ
    Ve seçkin grubun bir üyesi şu veya bu sebeple, zor duruma düştüğünde genetik kimliği, vicdansızlar için değerli bir ham maddeye dönüşür. Open Subtitles و عندما لسببٍ او لآخر يقع فردٌ من النخبة في مصيبةٍ فإن هويتهم الجينية تُصبح سلعة قيمة لعديمي الضمير
    başka bir sınıfın üyeleri olacaksınız-- çok seçkin bir sınıf. Open Subtitles من كونكم طلاباً فى دفعة لتصبحوا أفراداً من النخبة نخبة منتقاة بعناية
    seçkin Amerikan üniversiteleri hakkında yazan eğitimci William Deresiewicz şöyle der: TED ثم لدينا كتابة العالم ويليام دراسويس من نخبة الكليات الآمريكية
    Alman savunmacılar, seçkin paraşütlü piyadelerdi. Open Subtitles وحـدة الدفـاع الألمانيـه كانـت تتألف من نخبة سلاح المظليين
    Bugün dünyanın her tarafından gelen seçkin golfçular var. Open Subtitles معنا اليوم نخبة من افضل لاعبى الجولف على مستوى العالم.
    Dünya, Victor Lorta'yı, seçkin Katil olarak tanıdı. Open Subtitles العالم عرف فيكتور لورتا باسم القاتل ذو الإمتيازات
    Şehrin farklı yerlerindeki tüm seçkin fahişe yürüyüş alanlarını belirliyor. Open Subtitles كُلّ المومس البارزة المتجولة في أجزاء مختلفة من المدينة
    Eh, onlar katil cadılar bir aile vardır çok seçkin, çok güçlü ve kim farklı bir doğum lekesi ile doğdu Open Subtitles حسناً ، إنها عائلة من السحرة القتلة الذين هم من طبقة راقية جداً ، قوية جداً و ولدت مع وحمة مميزة
    Bulmaca yapmak ve çözmek günümüzün en seçkin güvenlik olaylarından ve ben özellikle bu olaylar üzerine danışmanlık yapan bir firmanın sahibiyim. Open Subtitles تكوين وإختراق الأحجيات هي مشكلة أمنية بارزة بأيامنا هذه وأدير أنا شركة إستشارية تتعامل مع هذه القضايا بوجه خاص
    Sana okulun seçkin kızlarının ağzının suyunu akıtan oğlanlardan biri olmayı öğretebilirim. Open Subtitles و أعلمك كيف تصبح واحداً من الشباب الذين تهرول ورائهم صفوة الفتيات
    Obi-Wan Kenobi ve Anakin Skywalker komutasındaki seçkin bir takım, Lola Sayu gezegenine indi ve hapishane ye sızdı. Open Subtitles فريق ضارب مميز بقيادة اوبي وان كانوبي واناكين سكاي وكر هبطوا على الكوكب , لولا سايو وتسللوا الى السجن
    Kardeşim çok incedir. Benim seçkinliğime daha varken o zaten seçkin biriydi. Open Subtitles هذا من لُطف أخي، انه بارز من قبل أن يُعد بروزي بروزًا
    seçkin adamın son beş yıl içerisindeki tüm iletişim verileri lazım. Open Subtitles أريد كل إرسالية من (توب هات), خلال الخمس الأعوام الماضية
    seçkin erkek arıların arasındaki kraliçe arı gibi. Open Subtitles انها تشبة ملكة النحل بإختياراتها المميزة
    Çarşamba gecesi için, çok seçkin konukların katılacağı bir geceye davetliyiz. Open Subtitles حسناً لقد تمت دعوتنا لحفل خيري حصري جداً مساء الأربعاء
    Yarın akşam çok seçkin bir toplantı için evde olacağız... Open Subtitles نحن في المنزل ليلة الغد مع مجموعة مختارة
    Başkanlık eski bir dost basının seçkin bir üyesi "Shinbone Star"ın kurucusu, sahibi ve editörü Bay Dutton Peabody'yi takdim eder. Open Subtitles الرئيس له صديق قديم هذا العضو المميز من السلطة الرابعة ... مؤسس، مالك، ناشر ورئيس تحرير من "شانبون ستار" ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more