| Ben bunu seçtim çünkü 1973'idi ve Kanarya Adaları için büyük bir plandı. | TED | لقد اخترت هذا لأنه كان سنة 1973م، وإنه مخطط رئيسي لأحد جزر الكناري. |
| Ben korku tünelinden çıktım, bilinmeyen ve tanımlanmayan bölgeyi seçtim. | TED | اخترت الخروج من نفق الخوف إلى أماكن مجهولة وغير معروفة. |
| Hiçbir yerde. Bu yüzden ormanda değil de şehirde yaşamayı seçtim. | Open Subtitles | ولا أي مكان لهذا السبب إخترت العيش بالمدينة وليس بوسط الغابة. |
| Ben bu diyagramı seçtim çünkü çok karmaşık bir görüntüsü var, | TED | وأنا أخترت هذا لأنه معقد وأنه يبحث الفوضى ، أليس كذلك. |
| Bu iş için seni bizzat ben seçtim ve başaracağını biliyorum. | Open Subtitles | لقد اخترتك بالتحديد لهذه الوظيفة و أعلم أنك سُتبلى حسناً |
| İntiharların arkasında ne olduğunu anlamak için... ..kişisel durumunla alakalı olarak seni seçtim. | Open Subtitles | أختار إلى رؤية علاقتك بهذا كحافز شخصي لأكتشاف ما الأمر وراء هذه الأنتحارات |
| Harika olacak." Haritaya baktım, 17 bölge seçtim, hiçbir sorun yoktu. | TED | كما تعلمون، نظرت إلى الخريطة، اخترت 17 مدينة، فقررت، لا مشكلة. |
| Bu yüzden burayı seçtim. Ne kadar uzun boylusun. Süper. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط اخترت هذا المكان تبدو في خير حال |
| Evet. İlk yapım olarak da "Kral ve Ben"i seçtim. | Open Subtitles | نعم ، واول عمل لي لقد اخترت مسرحية الملك وانا |
| Ben Nil nehrinde boğulan Hadrian'ın favori uşağı Antinous olarak gitmeyi seçtim. | Open Subtitles | اخترت أن ألبس مثل أنتينوس غلام هادريان المفضل الذي غرق في النيل |
| Yeni bir posta kodum olduğuna göre, ikinci olasıIığı seçtim. | Open Subtitles | لذا بالنظر للرمز البريدي الجديد ، اخترت الباب رقم 2 |
| İşte bu yüzden, dünyadaki bütün ülkeler yerine buraya gelmeyi seçtim. | Open Subtitles | هذا لماذا انا اخترت بأن اكون هنا دون كل مدن العالم |
| Kesinlikle. Disney'i seçtim, çünkü topluma %100 nüfuz etme dediğimiz şeye sahipler. | TED | بالضبط. إخترت ديزني لأنها تملك توغلا تاما |
| Neden bu kadar muazzam karmaşık olan ve hatta belki sonsuz karmaşıklığa sahip olan bu organ üzerine çalışmayı seçtim? | TED | لماذا إخترت أن اقوم بدراسة هذا العضو الهائل في تعقيده لدرجة تصل إلى اللانهائية؟ |
| Herkes benim bir kurban olduğumu düşünüyor. Ben bunu seçtim. | Open Subtitles | الجميع يبدوا أنه يظن أني ضحيه , أنا أخترت هذا |
| Evet, dün cep telefonumdan aradılar zaten. Platin Plânı seçtim. | Open Subtitles | مسؤليه الخطر , و تيارات الايرادات الحالية أخترت الخطه البلاتنيه |
| Binbaşı, seni çok önemli bir görev için seçtim. | Open Subtitles | أيتها العريفه, لقد اخترتك لمهمه غايه فى الأهميه |
| RNG: Ben besi çiftliği fabrikalarında hayvanlara eziyeti seçtim. | TED | ريبكا: أنا أختار الإساءة للحيوانات في المزارع الصناعية |
| Meşe ağacından bir tabut seçtim. Sana da uyar umarım. | Open Subtitles | اخترتُ تابوتاً من شجر السنديان، آمل ألاّ باس في ذلك |
| Hukuk okumayı babam San Francisco bölge savcısı olduğu için seçtim. | Open Subtitles | إخترتُ مهنة المحاماه لأن أبي كَانَ المدعي العام فى سان فرانسيسكو |
| Domuzların en akıllı tür olduklarını herkes bilir. Ondan seçtim. | Open Subtitles | كما هو شائع فإنّ الخنازير هي أذكى الحيوانات، ولهذا اخترته |
| İngiliz işgalcileri yenecek Fransız ordusunu zafere götürmen için seni seçtim. | Open Subtitles | لقد أخترتك لكي تقودي الجيش الفرنسي إلى النصر على الانجليز المحتلين |
| Ben anne ve eş olmayı seçtim.Ve şimdi de bu konuşmayı bitirmeyi seçiyorum | Open Subtitles | انا اخترت ان اكون زوجة و أم, والان انا اختار ان انهي هذه المحادثة |
| Seçerken zorlandım ama bu akşamki sergi için bu fotoğrafları seçtim. | Open Subtitles | اعاني وقتا صعبا في الاختيار ولكن هذه التي اخترتها لمعرض الليلة |
| Okyanusa bakan bir süit seçtim, sigara içeriz diye penceresi de var.. | Open Subtitles | لقد أخترتُ جناحًا في المُحيط مع فتحة حتى نتمكن من التدخين وكذلك |
| Seni bu cesur bölüğe kumanda etmen için seçtim, biliyorum ki güvenimi boşa çıkartmayacaksın. | Open Subtitles | إخترتك أن تقود هذة الفرقة من المحاربين الشجعان لأنني أعلم أنك لن تخذلني |
| Doğu doğudur ve batı da batı Ve ben seçtim yanlış olanı | Open Subtitles | الشرق هو الشرق و الغرب هو الغرب و الخطأ هو الذي إخترته |
| Yayıncılık dünyasında hayran olduğum biri hakkında bir video. Ve sizi seçtim. | Open Subtitles | فيلم عن شخص معجب به في مجال النشر، ولقد اخترتكِ |