"sebebini biliyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعرف السبب
        
    • تعرف لماذا
        
    • تعلمين لماذا
        
    • تعرفين السبب
        
    • تعلم السبب
        
    Nedenini sorduğumda ise "sebebini biliyorsun" demişti. Open Subtitles حينما سألته لماذا ؟ أخبرني أنت تعرف السبب
    Onca yıl boyunca beni çantanda tutmak zorunda kaldın. Şimdi sebebini biliyorsun. Open Subtitles كل هذه السنوات، كان عليك أن تبقيني في جيبك، الآن أصبحت تعرف السبب
    Çok yazık. Güçlerin zayıflıyor ve bunun sebebini biliyorsun. Open Subtitles ياللأسى إنها تتضائل وأنت تعرف السبب
    Beni asıl lige almak istemediler ve bunun sebebini biliyorsun. Open Subtitles لم يشاءوا ان يتركونى ضمن الاغلبيه وانت تعرف لماذا
    Geri gelmemin asıl sebebini biliyorsun, değil mi? Open Subtitles ... أتعلمين ماذا تعلمين لماذا عدت إلى هنا، أليس كذلك؟
    sebebini biliyorsun. Huskarl tarzı sadece Huskarl doğanlar içindir. Open Subtitles أنت تعرفين السبب الجنود هم الذين ولدوا جنودا
    Yapmak zorundaydı. sebebini biliyorsun. Open Subtitles كان لا بدّ مِنْ ذلك و تعرف السبب
    Seni kurtarmamın gerçek sebebini biliyorsun artık. Open Subtitles حتى الآن تعرف السبب الحقيقي انقاذك.
    - ve sen sebebini biliyorsun. - Sanırım yeterince iyi anlatamadım. Open Subtitles وأنت تعرف السبب - ربما لم أكن واضح -
    Eddie French, Ofisime. sebebini biliyorsun. Open Subtitles (إيدي فرينش) إذهب إلى مكتبي أنت تعرف السبب
    - Çocuk gibi davranma. sebebini biliyorsun. Open Subtitles -لا تتصرّف كالقصّر، تعرف السبب
    Clay'i Toronto'da istemiyorum sen de sebebini biliyorsun. Open Subtitles لا أريد (كلاي) في "تورونو" وأنت تعرف السبب
    - sebebini biliyorsun. Open Subtitles أنتَ تعرف السبب.
    sebebini biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف السبب.
    Burada olmamızın sebebini biliyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف لماذا نحن هنا.
    sebebini biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف لماذا
    sebebini biliyorsun. Open Subtitles تعرف لماذا
    sebebini biliyorsun. Open Subtitles انتِ تعلمين لماذا.
    - sebebini biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلمين لماذا
    Neden sordunuz? Sanırım sebebini biliyorsun. Open Subtitles أظنّك تعرفين السبب.
    sebebini biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعرفين السبب
    - sebebini biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم السبب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more