"sebep olan şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • لماذا تعتقدين أنّكِ
        
    • ما يسبب
        
    • ما سببّه يمكن
        
    • ما الذي يسبّب
        
    • كاد أن يتسبب
        
    • الذي جعله
        
    Beni buraya yönlendirmene sebep olan şey neydi? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنّكِ قدتيني إلى هنا؟
    Beni nehirde kurtarmana sebep olan şey neydi? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنّكِ أنقذتيني عند النهر؟
    Her gün uğraştığımız bu tahribatlara sebep olan şey onların bu tarafa geçme girişimleriydi. Open Subtitles وكانت محاولتهم لاقتحام عالمنا، ما يسبب نمط التدمير الذي نعاني من يوميا.
    Kesin olarak öyle diyemem ama iriliğe sebep olan şey tedavinin iş görmesini engelliyor. Open Subtitles لا يمكنني التأكد، لكن أيًا يكن ما يسبب التضخم فهو يمنع العلاج من العمل
    Bir yıl boyunca düşük seviyedeki soğuk algınlığı belirtilerine iki akciğerin iflas etmesine, ilaç tedavisine cevap vermemesine ve Mile High takma isimli şehirlerde daha da kötüleşmesine sebep olan şey nedir? Open Subtitles تأكيد على ماذا؟ ما الذي يسبّب أعراض برد منخفضة الدرجة لمدّة عام ويمكنه تدّمير رئتين، ومحصن ضدّ الأدوية
    Bu adam insanlara yardım etmek için hayatını riske atmış ve ölümüne sebep olan şey bu olabilir. Open Subtitles هذا الرجل خاطر بحياته كي يساعد الناس وهذا كاد أن يتسبب في مقتله
    Döngüden çıkıp gitmesine sebep olan şey hakkında herhangi bir fikrimiz var mı? Open Subtitles هل نملك أي فكرة حول السبب الذي جعله يتصرّف خارج نطاقه؟
    Halüsinasyonlara sebep olan şey beyinde büyüyen bu kütle. Open Subtitles إن زيادة كتلة الدماغ... هي ما يسبب الهلوسات
    - ıçini yiyip bitiren şey kalbinin durmasına sebep olan şey değil. Open Subtitles ما يقتلك هو ليس ما يسبب وقف نبض القلب
    Atmosferik kaçışa sebep olan şey aslında budur, burada Dünya'da ve diğer gezegenlerde de, yıldızdan gelen sıcaklık ve gezegendeki yer çekim kuvveti arasındaki etkileşim. TED لذلك في الواقع، هذا هو ما يسبب هروب الغلاف الجوي هنا على الأرض وأيضاً على الكواكب الأخرى -- ذلك التفاعل بين التسخين الناتج عن النجم والتغلب على قوة الجاذبية على سطح الكوكب.
    Bir yıl boyunca düşük seviyedeki soğuk algınlığı belirtilerine iki akciğerin iflas etmesine, ilaç tedavisine cevap vermemesine ve Mile High takma isimli şehirlerde daha da kötüleşmesine sebep olan şey nedir? Open Subtitles ما الذي يسبّب أعراض برد منخفضة الدرجة لمدّة عام ويمكنه تدّمير رئتين، ومحصن ضدّ الأدوية ويزداد سوءاً بالمدن المرتفعة عن سطح البحر؟
    Bu adam insanlara yardım etmek için hayatını riske atmış ve ölümüne sebep olan şey bu olabilir. Open Subtitles هذا الرجل خاطر بحياته كي يساعد الناس وهذا كاد أن يتسبب في مقتله
    Kaçmasına sebep olan şey canının yanması değildi. Open Subtitles ل يكن الالم الذي جعله يهرب بل الفوضى
    Görevlerini ihmal etmesine sebep olan şey neydi? Open Subtitles ما الذي جعله يتجاهل واجباته?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more