Düşünceli, genç bir kadın. Tamamen doğru sebeplerle öğretmenlik yapıyor. | Open Subtitles | إنها إمرأة شابة مفكرة, وهي تدرس للأسباب الصحيحة. |
İnsanlar doğru sebeplerle yanlış şeyler yaparlar. | Open Subtitles | الأباء يقوموا بالأفعال الخاطئة للأسباب الصحيحة. |
Doğru sebeplerle polisliği seçmedim. | Open Subtitles | انا اممم أنا لم أنضم للفريق للأسباب الصحيحة |
Bunu doğru sebeplerle yaptığımızdan emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | فقط اريد ان اتحقق اننا نعمل هذا من اجل اسباب حقيقية |
Siyasi sebeplerle kovmuşsa, oy verenlerin sempatisini kaybeder. | Open Subtitles | الناخبون يفقدون التعاطف اذا طردتها لاسباب سياسية |
". Bunun yeterli miktarda telafi sağlamayacağını bir sürü fiziksel sebeplerle açıkladık. | TED | و أعطى العديد من الأسباب الفيزيائية التي توضح لماذا لن تؤدي إلى تعويض جيد |
Yaratıcılığın, insana refakat eden kutsal bir ruh olup, insanlara, meçhul ve uzak bir kaynaktan, anlaşılmaz sebeplerle geldiğine inanıyorlardı. | TED | أعتقد الناس أن الإبداع كان روحاً إلهية مصاحبة جاءت إلى البشر من مصدر بعيد وغير معروف، لأسباب بعيدة وغير معروفة. |
Çeşitli sebeplerle, onların farklı yaşam biçimlerine adapte olmalarına yol açıyoruz. | TED | كنا نعطيهم كل أنواع الاسباب للتكيّف بطرق جديدة. |
Benimki bana o adamın buraya geldiği dakikadan itibaren, doğru sebeplerle burada olmadığını söyeldi. | Open Subtitles | منذ الدقيقة الأولي التي أتي فيها هذا الشخص هنا أنه لم يأتي للأسباب الصحيحة |
Eğer tek bir şey öğrendiysem Gibbs, o da bazen insanlar doğru sebeplerle yanlış şeyler yaparlar. | Open Subtitles | إذا كنت قد تعلمت شيئاً واحداً ، غبز هو انه في بعض الحيان قد نفعل الشئ الخاطئ للأسباب الصحيحة |
Ama ilk önce, bu değişimi doğru sebeplerle yaptığından emin olmam gerekiyor anlaştık? | Open Subtitles | لكن أولا أريد أن أعرف اذا ما كنت تريد السفر للأسباب الصحيحة. |
Tıpkı senin gibi, ben de doğru sebeplerle yanlış şeyleri yapıyorum. | Open Subtitles | أتعلم ، أقوم بالشيء الخاطيء للأسباب الصحيحة مثلك فقط |
Oh, bunu yanlış sebeplerle yapıyorum? | Open Subtitles | أوه اننى افعل هذا للأسباب الخاطئة اتعرف |
Bencil sebeplerle zamanda geriye gitmek. | Open Subtitles | العودة عبر الزمن من أجل اسباب أنانية |
- Diğer sebeplerle beraber. | Open Subtitles | -هناك اسباب اخرى ايضاً . |
İşçi Partisi Başkanı Bjorn Marrot kişisel sebeplerle istifa etti. | Open Subtitles | بيورن ماروت استقال من رئاسة حزب العمال لاسباب شخصية |
Nete artık yok, kişisel sebeplerle ayrıIdığı hikâyesi inandırıcı oldu. Otobüs iki dakika sonra kalkacak. Sağ olun. | Open Subtitles | ويبدو الاعلام تقبل قصة رحيلها لاسباب خاصة |
Devletler, lahana çalmak veya kralın bahçesini eleştirmek gibi boş sebeplerle insanları idam etti. | TED | الحكومات اعدمت الناس لأتفه الأسباب مثل سرقة كرنب او إنتقاد الحديقة الملكية |
Makul sebeplerle bir tanığın peşini bıraktığımız ilk sefer değil. | Open Subtitles | ألن تكون المرة الأولى من الإبتعاد من شاهد لأسباب ذكية |
...bence de öyle,.. ...ama başka sebeplerle. | Open Subtitles | أنا أعتقد ذلك أيضا ولكن ليس لنفس الاسباب |
İnsanların iyi sebeplerle kötü şeyler yaptıkların da kaydıklarını sen söylemiştin. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن الناس يتعثرون عندما يفعلون .أشياء سيئة من أجل أسباب خيّرة |