"seema'" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيما
        
    Amca, Vicky'in yüzü, Seema'nın dostu olan oğlana çok benziyor. Open Subtitles وجه فيكي يشبه وجه ذلك الفتى الذى كان صديق سيما
    Burada , orada her yerde , hep seni görüyorum , Seema Open Subtitles على مدى البصر هنا وهناك أنت الشئ الوحيد الذي أراه يا سيما
    Bundan böyle, bu şirket, Seema giysileri olarak bilinecek. Open Subtitles منذ الآن هذه الشركة ستكون معروفة بملابس سيما
    Şimdi Seema giysilerinin ismi, Avrupa'nın tümünde bir moda olacak. Open Subtitles الآن اسم ملابس سيما سيصبح مشهور في كلّ أوروبا.
    bayan Seema'yı görmek için gelecek olan oğlan O şuanda buraya vardı. Open Subtitles الفتى الذى كان من المفترض أن يأتى لرؤية سيما.. .. وصل.
    bu Seema, kızım. ve bu da Mr. Bajoria, ve onun oğlu. Open Subtitles هذه سيما إبنتي. وهذا هو السّيد باجوراي وهذا إبنه.
    ben Ajay Sharma,bunu akli bilincim yerinde yazıyorum... ben Seema Chopra, bunu akli bilincim yerinde yazıyorum herhangi bir zorlama olmadan, yaşamaktan bıktığım için herhangi bir zorlama olmadan, yaşamaktan bıktığım için intihar ediyorum. Open Subtitles أنا أجاى شارما أكتب هذا وأنا بكامل وعيى أنا سيما شوبرا أكتب هذا وأنا بكامل وعيى بدون أي إجبار ولأننى قد سئمت من الحياة
    ben onun kız kardeşiyim.ben onu iyi tanıyorum.Seema bunu yapmaz. Open Subtitles أنا أختها. أعرفها جيدا. سيما لا تستطيع فعل هذا
    eğer Seema öldürülmüşse Sen, cezalandırılırken katilin rahatça gezmesine izin mi veriyorsun? Open Subtitles إذا سيما قتل هل ستترك القاتل بدون أن يعاقب؟
    Evlilik bürosunda Seema Chopra adına hiçbir kayıt yoktu. Open Subtitles ليس هناك حجز بإسم سيما شوبرا في مكتب الزواج
    Ve üçüncü olarak, biz, herhangi şekilde Seema'nın para kesesinde mangalsutrayı bulmadık. Open Subtitles ثالثاً: نحن لم نجد أي مانجل سوترا في محفظة سيما
    Ben, Seema'yı sevdim. Ve ben onun da beni sevdiğine inandım. Open Subtitles لقد أحببت سيما وإعتقدت بأنّها أحبتني أيضا
    Ravi intihar notunda itiraf etti O Seema'nın aşığı ve katili. Open Subtitles رافي إعترف في ملاحظة إنتحاره تلك أنه هو حبيب سيما وأنه هو الذى قتلها أيضا
    ben büyük kızım Seema'nın üzerine yemin ederim ki... ben bir daha asla böyle bir hata yapmayacağım lütfen beni affedin. Open Subtitles أخذت قسماً بإسم بنتي الأكبر سيما أنى لن أرتكب خطأ مثل هذا مرة أخرى رجاء إغفر لي
    Bu Seema'nın en iyi arkadaşı, ve bu da nişanlım Vicky Malhotra. Open Subtitles هذا هو أعز أصدقاء سيما وخطيبى السيد فيكى مالهوترا
    Priya'ya söyle Anjali telefonda ve seni istiyor Seema hakkınhda çok önemli birşey söyleyecek. Open Subtitles أخبر بريا أن أنجلى أتصلت وأنها كانت تريد أن تخبرها بشى مهم عن سيما
    Anjali telefonda ve o sana Seema hakkında önemli birşey söyleyecek. Open Subtitles أنجلى على الهاتف. تريد أن تقول شيء مهم حول سيما
    Anjali telefonda ve o sana Seema hakkında önemli birşey söyleyecek. Open Subtitles أنجلى على الهاتف. تريد أن تقول شىء مهم حول سيما
    Anjali telefonda ve o sana Seema hakkında önemli birşey söyleyecek. Open Subtitles أنجلى على الهاتف. تريد أن تقول شىء مهم حول سيما
    - Seema'nın arkadaşı hani o gün biz kuyumcu dükkanında karşılaşmıştık ya! Open Subtitles صديقة سيما الذى قابلناها فى محل المجوهرات فى ذلك اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more