Bu kadar insanı altıncı seferle birlikte buraya Umut Üssü'ne fark ettirmeden nasıl getirdiğini her zaman merak ettim. | Open Subtitles | لطالما تسائلت بأنّى لكِ الترتيبَ لكي تأتي بأشخاصٍ عديدةٍ في الرِّحلةِ السَّادِسةِ بدون أن تَقْبِض عليكِ "هوب بلازا"؟ |
Bu kadar insanı altıncı seferle birlikte buraya Umut Üssü'ne fark ettirmeden nasıl getirdiğini her zaman merak ettim. | Open Subtitles | لطالما تسائلت بأنّى لكِ الترتيبَ لكي تأتي بأشخاصٍ عديدةٍ في الرِّحلةِ السَّادِسةِ بدون أن تَقْبِض عليكِ "هوب بلازا"؟ |
Buraya beşinci seferle geldi. | Open Subtitles | لقد آتى إلى هنا في البعثة الخامسة. |
Altıncı seferle geldiyse ne olmuş yani? | Open Subtitles | وماذا إن كان جاء في البعثة السادسة؟ |
Bu... Buraya onuncu seferle birlikte geldim. | Open Subtitles | -لقد آتيت إلى هنا في البعثة العاشرة |
Altıncı seferle birlikte gelenlerden, ama Mira ile birlikte gitmedi. Sadece yarısı kadarı gitti. | Open Subtitles | لقد جاء في البعثة السادسة، ولكنه لم يرحل مع (ميرا)، فقط نصفهم رحل معها.. |