"sekiz yaşında" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعمر الثامنة
        
    • بالثامنة
        
    • في سن الثامنة
        
    • في الثامنة من العمر
        
    • عمره ثماني سنوات
        
    • بعمر ثمان سنوات
        
    • بعمر ثمانية سنوات
        
    • في الثامنة من عمري
        
    • عمر الثامنة
        
    • عمره ثمانية سنوات
        
    • عمرها ثماني سنوات
        
    • إنه في الثامنة
        
    • إنها في الثامنة
        
    • الثامنة من عمرها
        
    • العمر ثماني سنوات
        
    İki çıplak Sekiz yaşında evlilerden bahsediyor. Open Subtitles تتناول طفلين عاريين متزوجين بعمر الثامنة.
    Daha Sekiz yaşında olduğunu biliyorum ve sana baskı yapmak istemiyorum. Open Subtitles أعلم أنك بعمر الثامنة ولا أريد أن أفرض عليك الضغوطات.
    Her şey aynı. Sekiz yaşında olman ve evinin yanması gölgeler görmen falan. Open Subtitles مثل كل شيء , كتلك الأشياء عندما كنت بالثامنة وأحترق منزلكم
    Benim de iki çocuğum var ama ikisi de kız ve en küçüğü de Sekiz yaşında, yani bilmiyorum. Open Subtitles اعني لدي طفلين ولكنهم بنات في سن الثامنة لذا لا اعلم اعني
    Hatırladığım kadarıyla dikkat çekmek için oyunculuğumu ilk kullandığımda Sekiz yaşında ve bir yaz kampındaydım. TED أعتقد أستطيع تذكر أول مرة استخدمتُ فيها التمثيل لاستحواذ الانتباه، كانت عندما كنت في الثامنة من العمر في مخيم صيفي.
    Sekiz yaşında bir çocuk için harika bir kitap. Open Subtitles قصة عظيمة ما قبل النوم لطفل عمره ثماني سنوات
    Sekiz yaşında kızımız vardı, Becky... Open Subtitles كانت لدينا إبنة بعمر ثمان سنوات إسمها "بيكي"
    Arkansas'ın ortasındayım, ve az önce Sekiz yaşında bir çocuk beni okudu. Open Subtitles إني في منتصف آركانساس وطفلة بعمر ثمانية سنوات كشفتني
    Kurgusal öyküler yazmaya Sekiz yaşında başladım. TED لقد بدأت كتابة الأدب في الثامنة من عمري.
    Bütün öğretmenler sorumluluk diyor ama Sekiz yaşında biri nasıl sorumlu olabilir? Open Subtitles كل ما يفعله الأساتذة هو الحديث عن المسؤولية، كيف يمكن لطفل بعمر الثامنة أن يكون مسؤولاً؟
    Sekiz yaşında bir çocuğa bunu gelin siz anlatın. Open Subtitles حاولي توضيح ذلك لصبي بعمر الثامنة.
    Sekiz yaşında bir kızım var. Open Subtitles لدي ابنة بعمر الثامنة
    Bir kızım var. Sekiz yaşında. Ama 18 gibi davranıyor. Open Subtitles لدىّ طفلة إنها بالثامنة من عمرها وسوف تصبح بمشيئة "الله" فى الثامنة عشر
    Albertina Sekiz yaşında. Open Subtitles ألبرتينا بالثامنة
    Sekiz yaşında olduğunda kaçmak eğlenceli olabiliyor. Open Subtitles ،بطريقة ما عندما تكون في سن الثامنة الهروب يكون ممتعاً
    Bunu biliyorum, fakat o daha Sekiz yaşında. Open Subtitles أعلم، لكنها في الثامنة من العمر فحسب
    Bu çocuk Sekiz yaşında. TED هذا الطفل يبلغ عمره ثماني سنوات.
    Hayır, Sekiz yaşında bir oğlan çocuğu değilim. Open Subtitles كلا , لستُ صيباُ بعمر ثمان سنوات
    Hastam Bay Fremont'a ait. Sekiz yaşında bir oğlu var. Open Subtitles إنّه السيّد (فريمونت), مريض لي ابنه بعمر ثمانية سنوات
    Ben, Sekiz yaşında Stalingrad'ı savunurken kendimi düşünmedim. Open Subtitles حين كنت في الثامنة من عمري , أدافع عن الثمرة لم أكن أفكر بنفسي
    Her bekâr ve akıllı genç kızın yapması gerekeni yaptım-- on Sekiz yaşında evlendim. TED فعلت ما يمكن أن تفعله كل شابة عزباء واعدة تزوجت في عمر الثامنة عشر
    Sekiz yaşında bir çocuk, evet bu şu anda baktğım şey ile uyuşuyor. Open Subtitles صبي عمره ثمانية سنوات, أجل هذا احتمال متوافق مع ما أنظر إليه
    Çocuk daha Sekiz yaşında. Open Subtitles أتعلمين، هذه الفتاة عمرها ثماني سنوات فحسبٍ؟
    O Sekiz yaşında. Beni 14 yapar bu. Open Subtitles إنه في الثامنة وهذا يعني أنه كان عمري أربعة عشر عاماً
    Daha Sekiz yaşında. Çocuklar daha o kadar zalim değiller. Open Subtitles إنها في الثامنة فقط، الأطفال لم يصبحوا لئيمين بعد.
    Zekası sınırları aşıyor. Sekiz yaşında babasını trenin altında ölürken görmüş. Open Subtitles شهادة ذكاء عالية شاهدت مقتل أباها بوضوح فى مترو الانفاق عندما كانت فى الثامنة من عمرها
    Nasıl olur da Sekiz yaşında bir çocuğu öldüren biri böyle örnek bir vatandaşa dönüşebilir? Open Subtitles كيف يمكن أن الرجل الذي قتل صبي يبلغ من العمر ثماني سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more