"selam olsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحيا
        
    • السلام على
        
    • السلام علي
        
    • نحييكي
        
    • تحية
        
    • فلتحيا أيها
        
    • فليحيا
        
    • سلموا على
        
    • والسلام علي
        
    • علي الجميع
        
    • أيها الفارس
        
    • أحييك
        
    • حيّوا
        
    Kardeşlerimizin, Dünya'nın varisi olacağı yeni çağa Selam olsun! Open Subtitles يحيا العصر الجديد
    - Hitler'i selamlayın. - Hitler'e Selam olsun. Open Subtitles جميعاً يحيا هتلر
    Bereketli topraklara Selam olsun. Hepsine... Open Subtitles السلام على الأرض الخصبة العظيمة
    Bereketli topraklara Selam olsun. Open Subtitles السلام علي الأرض الخصبة العظيمة
    "Selam olsun sana, Hindistan." Open Subtitles "الهند نحن نحييكي."
    Aydınlanma yolunun sevgili yolcularına Selam olsun. Open Subtitles تحية طيبة ، يا زملائي المسافرين نحو طريق التنوير
    Burada kağıt oynamaktan iyidir. Hitler'e Selam olsun ve de günaydın. Open Subtitles يحيا هتلر و طاب يومكم
    - Selam olsun. - Günaydın. Open Subtitles يحيا هتلر طاب يومكم
    Hitler'e Selam olsun! Führer'i selamlayın! Open Subtitles يحيا هتلر، يحيا القائد
    Savaşa girip barışı kazanan Kral Luis'e Selam olsun! Open Subtitles يحيا الملك (لويس) الذي ذهب إلى الحرب وأعاد السلام!
    Aesir ve Vanir'e Selam olsun. Tanrılara ve Tanrıçalara Selam olsun. Open Subtitles (السلام على الإلهين (آيسر) و (فنير السلام على الآلهة والإلهات
    Odin, Thor ve Frey'e Selam olsun. Open Subtitles السلام على الآلهه (أودين) و (ثور) و (فراي)
    Aesir ve Vanir'e Selam olsun. Tanrılara ve Tanrıçalara Selam olsun. Open Subtitles (السلام علي الآلهين (آيسر) و (فنير السلام علي الآلهة والإلهات
    Odin, Thor ve Frey'e Selam olsun. Open Subtitles السلام علي الآلهه (أودين) و (ثور) و (فراي)
    "Selam olsun sana, Hindistan." Open Subtitles "الهند نحن نحييكي."
    Şimdi tekrar VH1'ın 90'ların Şarkıcılarına Selam olsun programına dönüyoruz. Open Subtitles الآن نعود الى في.إتش.1 تحية الى المغنيين من التسعينيات
    - Anahtar getirin! Galip gelen kahramana Selam olsun! Open Subtitles فليحيا البطل الفاتح
    Selam olsun Cezayir'e. Open Subtitles سلموا على "الجزائر"
    Hepsine Selam olsun. Open Subtitles والسلام علي الجميع
    Selam olsun Kederli Yüz'ün Şövalyesi Nereye gidersen git Open Subtitles أيها الفارس صاحب الوجه المرعب" "الفارس صاحب الوجه المرعب
    Selam olsun sana Doktor, Siberlerin kurtarıcısı! Open Subtitles أحييك يا دكتور يا منقذ السايبرمان
    O minnettar adanın kutsadığı bilge hanıma Selam olsun! Open Subtitles حيّوا المرأة الحكيمة التي باركت بحضورها جزيرتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more