"selin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفيضان
        
    • سيلين
        
    • الفيضانات
        
    • طوفان
        
    Otopsi doktoruna göre yaralara dallar ve selin getirdiği molozlar sebep olmuş. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال إن الإصابات سببها فروع الأشجار وبقايا حطام الفيضان ..
    Burada, görüntünün merkezinde selin büyüklüğünü, sarı ile gösterilen Bangkok'un büyüklüğüne göre görebilirsiniz. TED هنا، تستطيع رؤية حجم الفيضان في منتصف الصورة. بالنسبة لحجم بانكوك الموضح باللون الاصفر.
    Nüfusumuzun çeyreğini açlıktan kaybettiğimiz son kuraklıkta ya da beş yıl önceki selin nüfusun üçte birini götürdüğünde sen burada değildin! Open Subtitles لم تكن هنا في المجاعة الاخيرة عندما خسرنا ربع السكان في المجاعة أو قبل خمس سنوات عندما جرف الفيضان الثاث
    yada belki... sen selin... acıncak haldeki ailenin son ferdi olarak... Open Subtitles أو ربما أنت تخفين شيئا ً ما يا (سيلين)؟ ..كآخر شخص من عائلتك
    selin, ne demeye yasak bölgeye koşuyorsun? Open Subtitles (سيلين)، ماذا تفعلين بركضكِ بالأراضي المحظورة؟
    Alevin, selin ve alemin var sonra da eroin kullanabilirsin. Open Subtitles لديك الحرائق ولديك الفيضانات ولديك الشغب ولديك الرمي أثناء القيادة
    Bay Reynolds, Büyük Kanyon'daki selin uydu görüntülerine bakıyorsunuz. Open Subtitles السيد رينولدز، كنت أبحث في القمر الصناعي من الفيضانات في جراند كانيون.
    - Köydeki bir inşaatçı burada birkaç yıl önce bir fırtına meydana geldiğini ve beraberindeki selin, köyü üç gün su altında bıraktığını söyledi. Open Subtitles قال أحد البنائين أنه قد حدث طوفان قبل بضعة سنوات عاصفة كبيرة اغرقت المكان لـ3 أيام
    Leşveler selin sağladığı güven ortamında eğleniyor. Open Subtitles تمرح الظباء في الأمان الذي يجلبه الفيضان
    1896 yılında selin ulaştığı düzey. Open Subtitles ذلك هو المستوى الذي بلغته مياه الفيضان عام 1896
    selin neden bu bölgede ısrar ettiğini bulabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا الآن التّسليم بإيجادنا لسبب صمود الفيضان في هذا النّطاق
    Aniden gelen selin yüzeydeki kumu gevşettiğini sanıyorum. Open Subtitles أظن أن الفيضان لا بد وأنه أزال الأوساخ
    Ama selin olduğu gece Yardım Eli'ndeydi. – Onu tanıyor musun? Open Subtitles لكنّه كان بمقرّ "اليد المبسوطة" ليلة حدوث الفيضان
    Sadece selin nereyi etkilediğini göster olur mu? Open Subtitles فقط أرني أين كان الفيضان
    Babam hala Yahul'da. selin tüm gece boyu koşmuş. Open Subtitles لا يزال عند بركان (ياهول) (سيلين) كانت تركض هاربةً طيلة الليل
    Dain ve selin... siz önden koşup şifacıya haber verin. Open Subtitles ( (داين) و (سيلين.. تقدّموا ركضًا أمامنا و أخبروا الطبيب إنّي قلق بشأن نفسه
    Ama kimse selin ve benim demirciye yardım ettiğimizi fark etmedi. Open Subtitles لكن ما لم يدركه أحد هو أن (سيلين) وأنا كنا قد صادقنا ذلك الحداد.
    selin, git annenle ablana yardım et. Open Subtitles (سيلين)، إذهبي لمساعدة والدتكِ و أختكِ
    Diğerleri ise buna selin neden olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles و قال البعض أن السبب هو الفيضانات
    Bunu son selin yaptığını düşünüyor. Open Subtitles يعتقد أن طوفان النهر الاخير فعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more