"sen çaldın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت سرقت
        
    • لقد سرقت
        
    • أنك سرقت
        
    • أنت سلبت
        
    • أنتِ سرقته
        
    Benim cüzdanımı sen çaldın! - Sen babandan mı şüpheleniyorsun? Open Subtitles أنت سرقت حقيبتي = أنتِ تشتكين على رجل كبير مثلي =
    Demek parayı sen çaldın! Open Subtitles أنت سرقت النقود
    Evet. Telefonumu o çaldı. sen çaldın! Open Subtitles لقد سرقت هاتفى اللعين لقد سرق هاتفى اللعين
    sen çaldın bizide hırsız yaptın . Open Subtitles لقد سرقت وتريد أن تجعلنا لصوصاً أيضاً
    Kamyonu sen çaldın ya da çalmadın. Bu bizim işimiz değil. Open Subtitles أنك سرقت هذه الشاحنة أم لا، ليس من شؤوننا
    Ama zamanı sen çaldın ve onu geri vermelisin. Open Subtitles لكن أنت سلبت الزمن وعليك أن تعيديه.
    O benim imzam ve sen çaldın. Open Subtitles هذا توقيعي، أنتِ سرقته مني
    Şansım varsa onuda sen çaldın. Open Subtitles أنت سرقت كل فرصة لدي في هذا
    Appa'yı sen çaldın. Open Subtitles أنت سرقت (آبا)!
    CONDOR'ı sen çaldın! Open Subtitles أنت سرقت الـ(ـكوندور)
    - Ben mi çaldım? - sen çaldın. Open Subtitles أنا سرقت هذه السياره لقد سرقت هذه السياره -
    Tacı sen çaldın, böylece Neptün onu donduracak ve sen de o kısa, ufak patilerini Yengeç Burger formülüne uzatacaktın. Open Subtitles لقد سرقت التاج ولذلك قام الملك(نبتون) بتجميده وفى النهاية استطعت ان تُحيط الوصفة السرية لفطيرة كرابى بين مخالبك
    - Biliyorum şimşeği sen çaldın! Open Subtitles لقد سرقت الصاعقة
    Bu arabayı sen çaldın, dostum. Open Subtitles لقد سرقت هذه السياره يا رجل
    O halde kalemi sen çaldın. Open Subtitles إذا من الواضح أنك سرقت القلم
    Ama zamanı sen çaldın ve onu geri vermelisin. Open Subtitles لكن أنت سلبت الزمن وعليك أن تعيديه.
    Belki de sen çaldın. Open Subtitles {\pos(192,220)} لا أدري، ربما أنتِ سرقته!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more