Sen burada kal. Ötekilerin çıkmalarına yardım et. Nereye gittiklerine bakayım. | Open Subtitles | ابق هنا و ساعد الاخرين سأرى الى أين يذهبون ؟ |
Bu arada Sen burada kal ve eğlenmene bak. | Open Subtitles | اما الان، فقط ابقى هنا واحصلى على بعض المرح. |
Biz gideceğiz , Sen burada kal ve mumyalar için Gölgeler Kitabı bakın. | Open Subtitles | نحن سنذهب ، أنت ابقي هنا و انظري في كتاب الظلال عن مومياوات |
Pekâlâ, teşekkürler. Sen burada kal, panik yapma. | Open Subtitles | حسنٌ، شكراً, أنت فقط . إبقى هنا و لا تفزع |
Zenci polisler, benimle gelin! Beyaz polis, Sen burada kal! | Open Subtitles | الشرطة السود تعالوا معي السيدة البيضاء أبقي هنا |
Onlara tuzak kuracağız. Sen burada kal. | Open Subtitles | يمكن لإثنين الإشتراك في هذه اللعبة ، سننصب فخاً ، إبقي هنا |
Sen burada kal Danny ve Sheldon'a işi bitirmelerine yardımcı ol. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا ومساعدة داني وشيلدون حتى الانتهاء من الطابق السفلي. |
sen arkaya dolaşmak istersin. Sen burada kal. Sen benimle gel. | Open Subtitles | سامويل من الخلف و أنت إبق هنا بينما أنت تعالي معي |
Onu buradan uzaklaştırmalıyım. Adam peşimden gelecektir. Sen burada kal. | Open Subtitles | لابد و أن أتغلب على هذا الفتى,عندها سيأتى الفتى بالأغلى إلى ابق هنا |
Hayır. Sen burada kal. Mümkün uzun bir süre, mümkün olduğunca iyi olmasını sağla. | Open Subtitles | لا، ابق هنا ابقها مستقرة قدر الإمكان أطول وقت ممكن |
Bak ne diyeceğim. Sen burada kal ve kişiler hakkında araştırma yap. Büyük bir şirket olduğu için, birileri nasıl durdurulacağını biliyor olmalı. | Open Subtitles | فقط ابق هنا, واعملا معاً انها شركه كبيرة لابد ان احدهم يعلم شيئاً وكيف يمكننا ايقافها |
Sen burada kal, tamam mı? | Open Subtitles | ،سأذهب التحقق من ذلك أنت ابقى هنا فحسب، حسناً ؟ |
Tamam, Sen burada kal. Bakalım bunlardan bir ip ucu bulabilecek misin? | Open Subtitles | حسناً , ابقى هنا سأرى لو يمكنني معرفة أيّ شئ |
Hayatım, Sen burada kal. Baban mı, değil mi ben bakayım. | Open Subtitles | حبيبي ابقى هنا خليني اشوف بلكت يطلع ابوك |
Bak, ben yardım çağırmaya gidiyorum, Sen burada kal. | Open Subtitles | انصتي، سأذهب لجلب المساعدة و أنتِ ابقي هنا. |
Sen burada kal,birşey olursa eğer ne olursa olsun kaç tamam mı ? | Open Subtitles | ابقي هنا لكن ابتعدي عن الشعب المرجانية سوف تجرحك ان لامستيها |
Sen burada kal. Bu adamlarla nasıl konuşulacağını biliyorum. | Open Subtitles | ابقي هنا أنا أعرف كيف أتكلم مع مثل هؤلاء الرجال |
"Bir işi doğru yapmak istiyorsan, adamı kendin öldür." Özü buydu elbette. Sen burada kal. | Open Subtitles | يجب ان تقضي على خصمك بنفسك , انا أقتبس حديثها , أنت , إبقى هنا |
Tamam o zaman biz etrafa bakarken Sen burada kal tamam mı? | Open Subtitles | حسناً, حسناً, أبقي هنا بينما ألقي نظرة على المكان؟ أجل, سيدتي |
O zaman Sen burada kal ve bende gideyim çünkü ona gerçekten ne olduğunu öğrenmem gerek. | Open Subtitles | حسناً ، عندها أنت إبقي هنا و أنا سأذهب لأنهيجبأن أعرفماذاحدثلها. |
Fishlegs, daha başka ejderhalar ortaya çıkar diye Sen burada kal. | Open Subtitles | فيشلجز، يمكنك البقاء هنا في حالة أي التنانين تظهر أكثر |
Sen burada kal ve gidip alacak başka birini bul. | Open Subtitles | ولا تغادر، بالرغم من ذلك إبق هنا واطلب شخصاً آخر ليحضر الطلب |
Yarın Roma'da, bakanlıkta olacağım Sen burada kal ve kontratı onaylat. | Open Subtitles | سأكون في الوزارة في روما غداً، و أنت ستبقى هنا ، لتسجيل العقود |
Kaptan, Sen burada kal. | Open Subtitles | أيها القائد، أخشى أنه يتعيّن عليك البقاء هنا. |
Ben içeri gireceğim. Sen burada kal. Arabada kal. | Open Subtitles | أنا سادخل، أنت تبقى هنا تنتظر بجانب السيارة، أحتاج أن تراقب |
Sen burada kal. Ben gidip ifadesini alırım. | Open Subtitles | أنت إبقَ هنا.سأذهب وأحصل على إفادته. |
Sen nereye gidiyorsun? Sen burada kal, tamam mı? İyi iş başardın. | Open Subtitles | لن تذهبى ستبقين هنا رجاء من أجلى وهو سيحرسك |
Sen burada kal ve | Open Subtitles | فقط أبقى هنا وأستريحى |
McGee, Sen burada kal. | Open Subtitles | ماغي), ستبق هنا) |