"sen farklısın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت مختلف
        
    • أنتِ مختلفة
        
    • انت مختلف
        
    • أنت مختلفة
        
    • فأنت مختلف
        
    • لأنك مختلف
        
    • لكنك مختلف
        
    senin gibi birisi benimle birlikte seni diğerleri gibi olmadığın için seçtim Sen farklısın Open Subtitles شخص مثلكِ مع غبي مثلي اخترتك لأنك لست مثل الآخرين، أنت مختلف
    Sen farklısın. Sana yükleme yapmama karşı koydun. Open Subtitles أنت مختلف قاومت محاولتي لطباعتك
    Demek istediğimi biliyorsun. Sen farklısın. Open Subtitles تعلمين ماقصدته بالضبط، أنتِ مختلفة
    Sen farklısın. Başkasın. Open Subtitles انت مختلف, انت تحاول مقاومة ذلك
    Yani, sen diğer kızlar gibi değilsin. Sen farklısın. Open Subtitles أنا أعني، أنت لست مثل الفتيات الأخريات، أنت مختلفة
    Senden korkuyorlar. Sen farklısın. Open Subtitles انهم يخشونك، فأنت مختلف
    - Tabii artık Sen farklısın. Open Subtitles بالتأكيد ، لأنك مختلف - أجل -
    Sen farklısın. Sana yükleme yapmama karşı koydun. Open Subtitles أنت مختلف قاومت محاولتي لطباعتك
    Hayır. Sen farklısın. Open Subtitles كلاّ، أنت مختلف
    Hayır. Sen farklısın. Open Subtitles كلاّ، أنت مختلف
    Sen farklısın, Jack ve bunun zayıflık olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles - نعم ، ولكن أنا لا ألعب الورق - أنت مختلف ، جاك...
    Sen farklısın Tommy. Open Subtitles أنت مختلف يا (تومي)، ستكون دومًا مختلفًا ولكن ثق بيّ..
    Her neyse, Barry. Sen farklısın bu da seni tuhaf yapıyor. Open Subtitles أيًا كان الأمر يا (باري)، أنت مختلف وهذا يجعلك غريبًا.
    Sen farklısın. Sen bu oyuna tamamen âşıksın. Open Subtitles أما أنتِ مختلفة ، فأنت تحبي هذه اللعبة
    Biliyor musun Emma? Sen farklısın. Open Subtitles أوَتعلمين (إيما)، أنتِ مختلفة.
    Ama sen, farklısın. Open Subtitles لكن أنت... أنتِ مختلفة.
    Sen farklısın...deli. Open Subtitles انت مختلف فانت مجنون
    Sen farklısın, Takumi... Open Subtitles تاكيومى انت مختلف
    Happy, Sen farklısın. Open Subtitles هابى , انت مختلف عنها
    Sen farklısın. - Sen istisnasın. - Tamamıyla. Open Subtitles أنت مختلفة يا ـ كار ـ أنت متفردة تماماً أنت طبيعية
    Kendine bir bak, Sam, ve şunu söyleyebilirim ki, sen, farklısın. Open Subtitles ولكن أنا أنظر إليك، وسام، وأنا ان اقول أنت مختلفة.
    Senden korkuyorlar. Sen farklısın. Open Subtitles انهم يخشونك، فأنت مختلف
    - Tabii artık Sen farklısın. Open Subtitles -أمر مؤكد، لأنك مختلف -أجل
    Zafer kazanmış olmasan da asker..Sen farklısın Open Subtitles حتى المحاربين الإغريق قد جمعوا تذكارات أيها الجندي ، لكنك مختلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more