"sen gelmeden" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن تأتي
        
    • مجيئك
        
    • وصولك
        
    • ظهرت أنت
        
    • قبل قدومك
        
    • قبل أن تصلي
        
    Sen gelmeden önce diyordum ki, masada çok fazla para kalıyor. Open Subtitles قبل أن تأتي, كنت أقول الكثير من المال يُترك على الطاولة
    Beni bir it olarak görebilirsin ama Sen gelmeden önce ben safkandım. Open Subtitles أنت ربما تعتقدني مستذئب ،ولكن قبل أن تأتي كنت في مجموعة نقية
    Sen gelmeden önce uzman sorunu açıkladı. Open Subtitles قبل أن تأتي كان المتخصص يشرح لنا الأمور العلمية
    Sen gelmeden, hiçbir şeyim yok diyordum ama şimdi başka bir şey istemiyorum. Open Subtitles قبل مجيئك ظننت أننى لا أملك شيئا و لكن الأن لا اريد أى شىء
    Sen gelmeden önce herkesin alay ettiği çocuklarız biz. Open Subtitles نحن الأولاد الذين كان الجميع يسخر منهم قبل مجيئك
    Adam Sen gelmeden önce virüsten iki saat içinde ölmüştü. Open Subtitles مات رجلٌ داخله قبل ساعتين من وصولك هنا .بسبب الفيروس
    Sen gelmeden önce aşağıdaydım. Open Subtitles كنت سأشم الكواكيين حتى ظهرت أنت.
    Sen gelmeden önce gayet iyi idare ettiğinden eminim. Open Subtitles إنّي مُتأكّدة أنّها كانت تُبلي حسناً قبل قدومك إليها.
    Olay şu ki, Sen gelmeden önce, Bree ve Lynette M.J.'den sekiz tane almaya karar vermişlerdi. Open Subtitles .. إليكِ الأمر .. قبل أن تصلي إلى هنا اتفقت "بري" و"لينيت" على شراء "ثمانية ألواح شيكولاتة من "إم جاي
    Sen gelmeden önce burda gayet iyiydim Open Subtitles لقد كنت أعمل كل شيء بطريقة صحيحة طوال الوقت قبل أن تأتي أنت إلى هنا
    Sen gelmeden önce kız arkadaşımdan izin aldım. Open Subtitles نعم , نعم قبل أن تأتي لهنا حصلت على المُوافقة من المرأة التي أُجامعها
    Ön verandada, gazetenin içine sıkıştırılmıştı ve diğerini Sen gelmeden hemen önce buldum cüzdanımda. Open Subtitles لقد كانت موجودة في الصفحة الأولي للجريدة والأخري وجدتها هنا قبل أن تأتي أنت بقليل في حقيبتي
    Sen gelmeden önce bir kadeh şarap doldurup sıcak havuzda keyif yapmayı planlıyordum. Open Subtitles لقد كنت أخطط في احتساء كوب من النبيذ.. والجلوس في الحمام الساخن قبل أن تأتي.
    Tatlım, baban ile benim Sen gelmeden çok daha önce sorunlarımız vardı. Open Subtitles أنا و والدكِ يا عزيزتي لدينا مشاكل قبل أن تأتي بكثير
    Sen gelmeden önce bu bilgiyi beş guruba sattım - bana daha fazla ödediler. Open Subtitles قبل مجيئك بعت هذه المعلومات لأربع جهات هم دفعوا لى اكثر
    Sen gelmeden bir hafta önce başladı. Open Subtitles أرسلتها وكالة التوظيف المؤقّت قبل أسبوع تقريباً من مجيئك
    # Sen gelmeden öncekine göre daha fazla karıştı aklım Open Subtitles وأصبحت محبطه أكثر مما كنت عليه قبل مجيئك
    Sen gelmeden önce 47 yıl ayakta kalmayı başardık. Open Subtitles تمكنا من البقاء في قطاع الأعمال لمدة 47 سنة قبل وصولك
    Sen gelmeden önce, bir filozofun bir sözünü hatırladım Open Subtitles قبل وصولك, لقد تذكرت مقوله من بعض الفلاسفه
    Sen gelmeden önce, mutlu mutlu duvar boyayıp çapkınlık yapıyordum. Open Subtitles أنا كنت أرسم لوحة جدارية... وأحاول أن أضاجع المرأة بسلام عندما ظهرت أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more