Sen iyi bir adamsın Grayson. Jules sana sahip olduğu için şanslı. | Open Subtitles | أنت رجل صالح, غرايسن جولز محظوظة بك |
Tamam. Sen iyi bir adamsın Dougie. Görüşürüz. | Open Subtitles | حسناً ، أنت رجل صالح يا " دوجي " ، سأراك لاحقاً |
Sen iyi bir adamsın teğmen. İyi bir adam her zaman sınırlarını bilir. | Open Subtitles | أنت رجل طيب أيها الملازم الرجل الطيب يعرف دائماً حدودة |
Sen iyi bir adamsın. Aramızdaki buzları kırmak isterim. | Open Subtitles | أنت رجل طيب , أريد أن أبني جسرا ليصل بيننا بسبب المشاكل التي فرقتنا |
Sen iyi bir adamsın. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | حسنا ، أنت رجل جيد أنت رجل جيد ، سأراك لاحقا |
Sen iyi bir adamsın, Stackhouse. | Open Subtitles | هوّ إيذاء الناس أنت رجل طيّب يا (ستاكهاوس) |
Evet, Sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | نعم , أنت رجل صالح |
Manny Sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | مانى أنت رجل صالح |
Sen iyi bir adamsın Acar. - Geldiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | أنت رجل صالح "آكار" شكراً على زيارتك. |
Yani, Sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | أعني، أنت رجل صالح |
Birinci sınıfken "Sen İyi Bir Adamsın Charlie Brown"da Snoopy'i oynamıştım. | Open Subtitles | أخذت دور سنوبي في أول سنة عندما لعبنا مسرحية شارلي براوني أنت رجل طيب |
Artık resmen belli oldu Sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | رجل شرير الآن وبشكل رسمي أنت رجل طيب |
Sen iyi bir adamsın. Seninle bu işi yapmak bir... | Open Subtitles | أنت رجل طيب, إنه لمن دواعي الشرف أن تجعل... |
Sen iyi bir adamsın! Senin... Senin kuralların var! | Open Subtitles | أنت رجل جيد لديك قوانين أنت لا تريد فعل ذلك |
Amca, Sen iyi bir adamsın. Burada mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | أيها العم,أنت رجل جيد هل تعيش هنا؟ |
Sen iyi bir adamsın. Beni bırakıp kaçabilirdin. | Open Subtitles | أنت رجل جيد أنت كان يمكنك الهروب |
Sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | أنت رجل طيّب |
Evet, Sen iyi bir adamsın. Peki, tamam, işte bu. | Open Subtitles | اجل انت رجل صالح حسناً، اليك الامر |
Ona söylediklerin hakkında kendini iyi hissetmelisin bu hiç birşey getirmese de Sen iyi bir adamsın | Open Subtitles | يجب عليك ان تشعر بالرضى عن ما قلته له وحتى اذا لم يطرأ جديد انت رجل طيب |
Sen iyi bir adamsın, Kaptan. | Open Subtitles | أنت رجل رائع أيها القائد |
Sen iyi bir adamsın, Phil. Bu kasabanın gelmiş geçmiş en iyi şerifisin. | Open Subtitles | أنت شخص طيب يا (فيل) أفضل مأمور حظت به هذه البلدة قط |
Sen iyi bir adamsın Joe. | Open Subtitles | انت رجل جيد يا جو .. |
Sen iyi bir adamsın, habibi. Ben sadece... Ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | انتَ طيب يا حبيبى انا فقط لا اعرف ماذا افعل؟ |
Gördün mü, Sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | أترى إنك رجلٌ صالح. |
Harvey, Sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | هارفي)، أنت رجلٌ صالح) |
Özür dilerim. Sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | أنا آسفة أنتَ رجل صالح |
Ama kalbimin derinliklerinde, Sen iyi bir adamsın, biliyorum. | Open Subtitles | ،لكن في أعماقـي أعلم بأنّك رجل جيّد |