"sen olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنه أنت
        
    • أنك أنت
        
    • انه انت
        
    • أنه أنتِ
        
    • بأنه أنت
        
    • أنك كنت
        
    • هو أنت
        
    • أنك من
        
    • انك كنت
        
    • أنكِ أنتِ
        
    • أنها أنتِ
        
    • أنّك الفاعل
        
    • أنّه أنت
        
    • أنه كان أنت
        
    • كان انت
        
    Bilmiyordum Sen olduğunu bilsem, kapıyı asla elinin üzerine çarpmazdım. Open Subtitles لم أكن سأصفع الباب بوجهك أبداً لو علمت أنه أنت
    Sen olduğunu düşündüm ve kürklü palton- ama emin olamadım. Beni tanımadın mı? Open Subtitles لقد ظننت أنه أنت أو معطفك الفراء و لكني لم أكن متأكداً ، ألم تتعرف علي ؟
    En azından birbirimizi tanıyorduk, emir verenin Sen olduğunu biliyordum. Open Subtitles على الأقل عرفنا بعضنا البعض أنا كنت أعلم أنك أنت من تحكم
    - Başta beni şeftalilerin arasına düşürenin Sen olduğunu da söylesene onlara. Open Subtitles لربما أيضاً تخبرهم انه انت من دفعني بإتجاه علب الخوخ من الاساس
    Başkası olmayıp Sen olduğunu duyunca bence hoşuna gider. Open Subtitles حسناً,تعلمين,أنا واثق أنه سيكون سعيداً أنه أنتِ من فعلها وليس شخصاً أخر
    Eğer sesini duymamış olsaydım onun Sen olduğunu söyleyemezdim bile. Open Subtitles لو لم أكن أسمع صوتك لما كنت أعرف بأنه أنت
    Babanın öldüğü gece Sen olduğunu anladım. Ayak işlerini hep sen yapardın. Open Subtitles كنت أعلم أنه أنت منذ اليوم الذى مات فيه والدك لقد كنت تعملين الأعمال التى لايقدر عليها بسبب رجله
    Dedim ki, "tut ki, o sendin!" Sen olduğunu söylemiyorum, efendim. Sadece sesli düşünüyordum. Open Subtitles قلت افترض أنه أنت لا أقصد أنت لكن أفكر بصوت عالي
    Numaramı çevirdikten sonra iki kere tuşa bas, Sen olduğunu anlarım. Open Subtitles اضغط واحد واحد بعد الرقم عندها سأعرف أنه أنت
    Ona et verenin Sen olduğunu anlamalıydım. Open Subtitles أردت أن أعرف أنه أنت من منحه اللحمة لكي يأكلها.
    Çözecek bir şey yok lanet olası, Sen olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا يوجد شيء لتسويته أيها السافل انا أعرف أنه أنت!
    Senin Sen olduğunu kanıtlayan bütün delilleri yaktım. Open Subtitles دمرت كل الأدلة التى تثبت أنك أنت, حسنا ؟
    Hadi ama, 72, Sen olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا أعرف عما تتحدث هيا يا 72 أنا أعرف أنك أنت
    Bunu yapanın Sen olduğunu düşünmeden sana bakamıyorum. Open Subtitles لايمكنني النظر إليك بدون أن يخطر ببالي أنك أنت من فعل هذا بي
    En azından şimdi Philip'le yaşamamı istemeyenin Sen olduğunu biliyorum. Open Subtitles على الاقل عرفت انه انت الشخص الذي لايريد انتقال فيليب
    O odada Burroughs'un yanındakinin Sen olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم اعرف انه انت التى كنت فى الغرفة مع باروز
    Lütfen kıçımı avuçlayanın Sen olduğunu söyle. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنه أنتِ التي جذبتِ مؤخرتي
    Sen olduğunu tahmin etmeliydim. Neredeyse altı saat oldu. Open Subtitles كان ينبغي عليّ أن أعرف بأنه أنت لقد مرت ست ساعات تقريباً
    Ama binalardan birine ismini verecek adamın Sen olduğunu biliyordum. Open Subtitles أعلم أنك كنت دائماً الرجل الذي كان سيَبني مبنى باسمه
    O kişinin Sen olduğunu anlamak için dâhi olmaya gerek yok. Open Subtitles نعم، انها لا تحتاج إلى عبقرية لمعرفة أن هذا هو أنت.
    Bugün işin altından kalkmasını sağlayanın da Sen olduğunu bilmiyor. Open Subtitles لم أعلم حتى اليوم أنك من أدخلته في ذلك العمل.
    ADM'deki insanların köstebeğin Sen olduğunu düşündüğünü biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تعرف ان العاملين في أ.د.م يعتقدون انك كنت الجاسوس
    Beni tanıdığını söyle. Ayrıldıktan sonra unutamadığım kişinin Sen olduğunu söyle. Open Subtitles أخبريها أنكِ تعرفينني، أخبريها أنكِ أنتِ التي لم أتمكن من نسيانكِ بعد انفصالنا
    Sen olduğunu biliyordum, o kadar. Open Subtitles لقد عَرفتُ فقط أنها أنتِ هذا ما في الأمر
    Bak, bir kampçıdan olta kamışı çalınması ihbarı aldık bu sefer bir değişiklik yapıp çalanın Sen olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles اسمع، ذكر أحد المخيّمين أنّ بعض شبكات صناديق صيد السمك مفقودة... لذا سأخاطر و أقول أنّك الفاعل
    Sadece onun Sen olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles كنتَ دائماً هناك لم أعرف فحسب أنّه أنت
    Sen olduğunu kanıtlayamam ama ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles لا يمكنني إثبات أنه كان أنت, لكني أعرف ما رأيت.
    Ve bir görgü tanığı da, bu kişini Sen olduğunu söylüyor. Open Subtitles وشاهدي يزعم ان هذا الرجل كان انت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more