"senaryoyla" - Translation from Turkish to Arabic

    • النص
        
    • سيناريو
        
    • السيناريو
        
    senaryoyla ilgilenmeseydin, beni telefonla on kere aratmazdın. Open Subtitles .. وإنلم تكنمهتمابذلك النص . لما إتصل بي مساعدك على الهاتف عشر مرات.
    Bu senaryoyla ki kendisi sizin yeni zipkininiz olur hepinize Kaptan Ahab olmayi ögretecegim. Open Subtitles و بهذا النص و الذي سيكون نصكم المقدس سأعلم كل واحد منكم كيف يكون كابتن آهاب
    Bu senaryoyla ki kendisi sizin yeni zipkininiz olur hepinize Kaptan Ahab olmayi ogretecegim. Open Subtitles و بهذا النص و الذي سيكون نصكم المقدس سأعلم كل واحد منكم كيف يكون كابتن آهاب
    Ama içinde iki sik olan hiçbir senaryoyla işim olmaz. Open Subtitles لكن أي سيناريو يتضمن قضيبين أنا عادة لا أوافق عليه
    - Hayır, tüm gün çalıştıktan sonra, eve elinde 40 senaryoyla gelen kendimi suçluyorum. Open Subtitles -بل نفسي، الذي يأتي للمنزل بـ40 سيناريو كل ليلة بعد العمل طوال اليوم
    Artık ilerde bu senaryoyla gerçekten karşılaşırsak ne olacağını biliyoruz. Open Subtitles بتنا نعرف أنه في حال واجهنا السيناريو ذاته في المستقبل
    Eğer doğru hatırlıyorsam, Sen de aynı senaryoyla yüzleşmiştin. Open Subtitles إن كنت أتذكر بشكل صحيح, أنتي واجهتي نفس السيناريو بنفسك
    senaryoyla alakalı bişeyler. Open Subtitles إنها الملاحقة لذلك النص الذي باعه إحدى صور الواجهة عادت إلينا
    - Belki de şu an senaryoyla ilgili bazı fikirlerimi tartışmak için uygun bir zamandır. Open Subtitles لعل الوقت الآن جيد لمناقشة بعض أفكاري عن النص
    Son olaydan etkilenmemiş gibi görünerek senaryoyla ilgilendi ve Walter Bernstein 'la iyi ilişki kurmaya çalıştı. Open Subtitles كانت تبدو أنها لم تتغير من حادثة الأيام السابقة قد ركزت مارلين انتباهها ناحية النص محاولة تأسيس علاقة عمل مع الكاتب والتر برنشتاين
    Kitapla, senaryoyla nereye varmaya çalışıyorsun? Open Subtitles ، ما الذي تحصل عليه من الكُتب ! النص ؟
    senaryoyla işi bitmedi, Ed. Open Subtitles (إد) لم ينتهي بعد من النص
    - Düşük kan şekeri mi? En kötü senaryoyla, prediyabetik. Open Subtitles أسوأ سيناريو انه ما قبل السكري
    Dostum şu "savurgan oğlan döndü" gibi bir senaryoyla karşılaşmak beni geriyor. Open Subtitles مثل سيناريو من نوع ما " كعودة الأب الضال" ، تعرف؟
    En kötü senaryoyla, telefon faturası şişer. Open Subtitles -المعذرة؟ {\pos(190,220)}بأسوء سيناريو ستأتينا فاتورة هاتف باهظة أما إن نجحنا..
    Mantıklı gibi ama bu senaryoyla O'Brien şüpheli listesinin dışında kalıyor. Open Subtitles ذلك منطقي، ولكن بهذا السيناريو فإنّ ذلك يُبعد (أوبراين) كمشتبه به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more