"sende olmadığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنك لا تملك
        
    Ve rüyalarında kontrolün sende olmadığını hissettiğini? - Evet. Open Subtitles ولديك انطباع أنك لا تملك السيطرة على الأحلام؟
    Şuan gümrükçüler tablonun sende olmadığını biliyor. Tetikte olacaklardır. Open Subtitles بما أن الجمارك يعرفون أنك لا تملك اللوحة فسيزيدون من تأهبهم الآن
    Ve onun ruhu için dua edeceğim. Çünkü sende olmadığını biliyorum. Open Subtitles وسأصلي لروحها، لأنّي أعلم أنك لا تملك روحًا.
    İhtiyacı olanın sende olmadığını söylüyor Jack. Open Subtitles تقول أنك لا تملك ما تحتاجه ، جاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more