senden bahsediyorduk ve dedik ki belki de senin adamını, bizim dövüşlerden birine koymalıyız. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عنك و ذكرنا هذا ربما علينا أن نضع فتاك في إحدى قتالاتنا |
Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | منذ متى وأنت هنا؟ - لقد كنّا نتحدث عنك - |
Selam Deserve, biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | هاي, ديزارف, كنا نتحدث عنك الان. |
Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | كنا نتكلم عنك للتو |
Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنّا نتحدّث عنكِ للتوّ . |
Patty. İltifat etmeniz gereken bayan bu. senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | "باتى " ، هذه السيده التى تستحق المديح لقد كنا نتحدث عنكِ |
Tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | كنا نتكلّم عنك تواً. |
İzninizle. Merhaba Bayan Diaz, biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | عذرا, اهلا حبيبتى لقد كنا نتحدث عنك |
Buradasın. Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | ها انت ذا لقد كنا نتحدث عنك للتو |
Luke, annenle biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | هاى، " لوك "، انا و امك كنا نتحدث عنك للتو |
Bizde senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عنك لتونا |
Tam da senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | كنا نتحدث عنك للتو |
Merhaba Val! Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عنك منذ قليل |
Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | براد , كنا نتحدث عنك |
Baal, dostum. Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | يـ(بعل),يا رفيقي,لقد كنا نتحدث عنك قبل قليل |
Bebeğim, biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | حبيبتي كنا نتحدث عنك |
Şekerparem, biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | يا عزيزي، كنا نتحدث عنك تواً |
Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عنك |
Dostum, tam da senden bahsediyorduk! | Open Subtitles | زميلي، كنا نتحدث عنك |
Merhaba, biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | مرحبا كنا نتكلم عنك مؤخرا |
- Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | -كنّا نتحدّث عنكِ . |
Aslında senden bahsediyorduk. Sahi mi? | Open Subtitles | في الحقيقة, لقد كُنا نتحدث عنكِ. |
Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | نحن كنّا فقط نتكلّم عنك |
Selam dostum! Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | مرحباً يا رفيق لقد كنّا فقط نتحدّث عنك |