Demin seni öptüm, göğsünü okşadım, tekrar öptüm, gözünü TV'den ayırmadın. | Open Subtitles | لقد قبلتك الآن و وداعبت صدرك وقبلتك ثانية بشكل غير طاهر ولم تبعد عينيك عن الشاشة |
Sen bana söyler söylemez seni öptüm ama içini dökmen için hiç fırsat vermedim. | Open Subtitles | قبلتك بعد أن أخبرتني، لم أعطك الفرصة لشرح الأمر بشكل كامل. |
Olaya gelelim. Çok sarhoştum. Sanırım seni öptüm. | Open Subtitles | أتحدث عن النهاية, اعتقد أني قبلتك |
seni öptüm. Yapmamalıydım. | Open Subtitles | لقد قبّلتك لم يكن ينبغي علي فعل ذلك |
Az önce seni öptüm ve Hayır, hayatım. | Open Subtitles | لقد قبّلتك فقط و كلا، عزيزتي |
- Söz veriyorum. - Tamam, seni öptüm. | Open Subtitles | أعدك حسنا قبلاتى لكى |
seni öptüm, çünkü senden gerçekten hoşlandım, ve senden hoşlandığımı açıklamak istedim. | Open Subtitles | لقد قبّلتُك لأن أستلطفتك حقاً. وكنت أريد أن إبْدءي... -ميلي لكي... |
Sen iğrençsin. Gerçekten öylesin. Ve seni öptüm! | Open Subtitles | أنت بشع , أنت بشع فعلاً و أنا قبلتك |
Eğer bir kalp monitörü giyiyor , ve ben seni öptüm . | Open Subtitles | ,انتى ترتدي جهاز هولتر و انا قبلتك |
- seni öptüm. - Biliyorum. | Open Subtitles | . أنا قبلتك . أعرف |
- seni öptüm. - Bu da doğru. | Open Subtitles | . أنا قبلتك . أيضاً صحيح |
Tamam, seni öptüm. Konuşmaya başla. | Open Subtitles | الآن قبلتك قولي لي |
Büyük bir şey başardın, ben de seni öptüm. | Open Subtitles | لقد قبلتك من أجل إنجازك |
Ben seni öptüm ve sen de, patronunu öptün. | Open Subtitles | لقد قبلتك و أنت قبلتِ رئيسك |
Dediğin gibi geçen gün ben de seni öptüm. | Open Subtitles | كما قلتَ، لقد قبلتك ذاك اليوم |
seni öptüm ve ses kalmadı. | Open Subtitles | قبّلتك وصار الجوّ هادئاً |
Bir de o seni öptü, ben de seni öptüm yani teknik olarak... | Open Subtitles | وهو قبّلك وأنا قبّلتك -لذا إذا فكرتِ بالأمر ... |
Ben seni öptüm. | Open Subtitles | أنا قبّلتك |
Ben seni öptüm. | Open Subtitles | قبلاتى لكى يا عزيزتى |
seni öptüm. | Open Subtitles | لقد قبّلتُك |