| Beş dakika içinde seni ararım. Bu kadar hızlı bağlantı kuramazlar. | Open Subtitles | سأتصل بك هناك بعد خمس دقائق لن يستطيعوا المراقبة بهذة السرعة |
| O zaman yolladıktan beş dakika sonra seni ararım. Tamam. | Open Subtitles | سأتصل بك بعد خمس دقائق من ارسالهم ، الى اللقاء |
| Bu konuşma bana bir servete maloluyor. 20 dakika içinde indiğimizde seni ararım. | Open Subtitles | سوف أكون في لوس أنجلس في 20 دقيقة ، سأتصل بك عندما نهبط |
| Büyük bir iş gelir de adamımız yetmezse seni ararım. | Open Subtitles | هذه النهاية إذا ؟ سأتصل بكِ إذا قابلنا شيئا ضخماً |
| Öğlen hasılatını alıp seni ararım, hazırlan. | Open Subtitles | سأهاتفك مع أرقام منتصف اليوم أستعد. هذه ليست مزحة |
| Sonra seni ararım ya da daha iyisi e-mail atarım. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقاً أَو بشكل افضل، سأرسل لك بريد إلكتروني |
| Hayır, araç ayarladım, yeri ve zamanı için seni ararım. | Open Subtitles | كلا، لدي سيارة، سأتصل بك وأبلغك عن الزمان والمكان لاحقاً. |
| Aldığımda seni ararım. Bir kereliğine de olsa doğru olan şeyi yapmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما احصل عليها كنت فقط احاول عمل الصواب ، لمرة واحدة |
| Nerede olduklarına dair elime bir şey geçerse... Doğrudan seni ararım. | Open Subtitles | لو حصلت على أي دليل عن مكان وجودهم، سأتصل بك مباشرةً |
| Üzgünüm. Döndüğüm zaman seni ararım. Hoşça kal. | Open Subtitles | . أنا آسفة ، سأتصل بك حينما أعود إلى اللقاء |
| Beş dakika içinde seni ararım, nerede buluşacağımızı söylerim. | Open Subtitles | سأتصل بك هنا فى خلال 5 دقائق واخبرك اين سنلتقى |
| Yarın seni ararım, tabii senin hat boş olursa. | Open Subtitles | سأتصل بك غدا , إذا استطعت الوصل إليكِ عبر تلك الاشاره المشغوله |
| O da yeterli. Onu aldıkları zaman seni ararım. | Open Subtitles | هذا جيد بما يكفى سأتصل بك عندما يلقون القبض عليه |
| Herhangi parlak bir fikrim olursa seni ararım, tamam mı? | Open Subtitles | سأتصل بك إذا راودتني أية أفكار جديدة ,حسناً ؟ |
| Kapatmam lazım ama bir şey duyarsam hemen seni ararım. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، ولكني سأتصل بكِ بمجرد أن أسمع خبر |
| Eğer gitmeyi düşünürsem seni ararım. | Open Subtitles | سأتصل بكِ إذا توصلت لشيئ حول أمور المؤتمر |
| Eğer gitmeyi düşünürsem seni ararım. | Open Subtitles | سأتصل بكِ إذا توصلت لشيئ حول أمور المؤتمر |
| Başka soruları olduğunda seni ararım ki emin ol olacaktır. | Open Subtitles | سأهاتفك عندما يتحققوا من الأمر وسيفعلون ذلك بالتأكيد |
| Belki seni ararım, geldiğim zaman. | Open Subtitles | سأكون في لوس انجليس طوال الوقت وربما ساتصل بك عندما |
| Baer/Grant'in Kâr-Zarar raporu elime geçer geçmez acilen seni ararım. | Open Subtitles | بمجرد أن يصلنى تقرير بيرجرانت سوف أتصل بك سريعا سأعاود الاتصال بك بأسرع ما يمكن |
| İyi tamam. Gidip bakacağım. Bir şey bulursam seni ararım. | Open Subtitles | حسنٌ، سأتبيّن ذلك، و إنّ وصلتُ إلى شيء، سأتّصل بكِ. |
| Plana son şekli verince seni ararım. | Open Subtitles | سوف اتصل بك مره اخرى عندما تتضح الامور لي |
| Merak etme, sana sadık kalacağım ve eve dönerken de seni ararım. | Open Subtitles | لا تقلق .. سأسوق بمحاذاة النهر وسأتصل بك وأنا في طريقي للعودة |
| - Dinle, bir saate kadar seni ararım, tamam mı? - Tamam. | Open Subtitles | ـ اسمعى، سوف أتصل بكِ بعد ساعة أو أكثر، حسناً؟ |
| Eğer aklıma birisi gelirse, seni ararım. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يأتي إلى الذهن ، سأدعو لك. |
| Git. Bir şeye ihtiyacım olursa seni ararım, tamam mı? | Open Subtitles | سأتّصل بك لو احتجتُ إلى أيّ شيءٍ، حسناً؟ |
| seni ararım. Menüyü konuşuruz. | Open Subtitles | أنا سَأَدْعوك لاحقاً، نحن سَنُناقشُ القائمةَ. |
| Pekala, bu akşam seni ararım. Bu hafta uygun bir gün belirleriz. | Open Subtitles | حسناً ، سأكلمك الليلة ، و سنحدد موعداً في وقت لاحق هذ الأسبوع |
| Şu an biraz işim var ama seni ararım | Open Subtitles | حسناً حسناً ، أنا مشغول الآن ولكني سأعاود الإتصال بك |
| Sen bana bir SMS at. Ben seni ararım, sen de adresini gönderirsin. | Open Subtitles | ربما عليكِ إرسال رسالة قصيرة، عندها سأتصلُ بكِ و ترسلي لي عنوانكِ برسالة |