"seni bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • بك هذا
        
    • يصل الى هذا
        
    • يجعلكم خائفين هكذا
        
    • لك في هذه
        
    • بك ما انتِ
        
    • حياتك منك و نذهب
        
    Seni bu sabah aramayı unuttum, çünkü ben, senden farklı olarak, her şeyi kendim yapmaya alışık değilim. Open Subtitles نسيت الاتصال بك هذا الصباح لاأنى على عكسك تماماً لست معتاداً على فعل كل شئ بنفسى
    Bir daha anneni öyle itersen, Seni bu duvara fırlatırım. Open Subtitles المرة القادمة التي تلمس فيها أمك هكذا فسأحطم بك هذا الجدار
    - Aynen. Seni bu sabah arayacaktım. Ama aramadın. Open Subtitles أنا كنت سأتصل بك هذا الصباح و لكنك لم تفعل
    Seni bu suç için biçilmiş kaftan yapan kutuyu görüyorsun değil mi? Open Subtitles أترى كيف تظهر القصة هنا مناسبة لك في هذه الجريمة؟
    Seni bu hale getirdiğim için... mutlu olmalısın. Open Subtitles كوني سعيدة لقد فعلت بك ما انتِ عليه الان
    Seni bu dünyadan kaçırır Kalbini çalarım Open Subtitles سأسرق حياتك منك و نذهب يوما ما بعيدا من هنا
    Seni bu gece ararım, tamam mı? Sonra görüşürüz Gus! Open Subtitles سوف اتصل بك هذا المساء ، موافق ؟
    Kim Seni bu şekilde dövdü? Open Subtitles من فعل بك هذا ؟
    Seni bu sabah aramıştım. Open Subtitles اتصلت بك هذا الصباح
    Nina Seni bu arabanın içinde görünce sana çok ilgi gösterecek. Open Subtitles عندما يرى نينا لك في هذه السيارة، وانها ستعمل يكون جميع أنحاء لك.
    Seni bu karışıklılığa sürükleyen en başından beri neler hissettiğini anlatmamaktı. Open Subtitles حسنا، لا أقول كيف تشعر هو ما حصل لك في هذه الفوضى في المقام الأول.
    Seni bu hale getirdiğim için... mutlu olmalısın. Open Subtitles كوني سعيدة لقد فعلت بك ما انتِ عليه الان
    Seni bu dünyadan kaçırır Open Subtitles سأسرق حياتك منك و نذهب سأسرق حياتك منك
    Seni bu dünyadan kaçırırım Open Subtitles سأسرق حياتك منك و نذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more