"seni eve bırakayım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأوصلك للمنزل
        
    • سآخذك إلى المنزل
        
    • سآخذك للمنزل
        
    • سأوصلك إلى المنزل
        
    • بتوصيلك للمنزل
        
    • سوف اوصلك
        
    • سأقلك للمنزل
        
    Çok zamanım yok, Seni eve bırakayım. Open Subtitles ليس لدي وقت كافي ولكن سأوصلك للمنزل
    Gideceğin zaman söyle de Seni eve bırakayım. Open Subtitles أعلميني بموعد رحيلك ، سأوصلك للمنزل
    Seni eve bırakayım. Open Subtitles سآخذك إلى المنزل
    Hadi gel. Seni eve bırakayım. Open Subtitles هيّا ، سآخذك للمنزل
    Atla, hesaplaşıp Seni eve bırakayım. Open Subtitles ادخل السيارة ، سنتحاسب ثم سأوصلك إلى المنزل
    Evet. Bob, durda Seni eve bırakayım. Open Subtitles أجل , بوب أسمح لي ان اقوم بتوصيلك للمنزل
    Bin hadi. Seni eve bırakayım. Open Subtitles اركبى ، انا سوف اوصلك.
    Ben Seni eve bırakayım en iyisi. Open Subtitles سأقلك للمنزل فقط
    Seni eve bırakayım. - İyi. Ben sürerim. Open Subtitles سأوصلك للمنزل - رائع أنا سأقود -
    Seni eve bırakayım. Open Subtitles تعال معي سأوصلك للمنزل
    Haydi. Seni eve bırakayım. Open Subtitles هيّا، سأوصلك للمنزل
    - Seni eve bırakayım. - Gidelim o zaman. Open Subtitles إذا تعال - إذا, سأوصلك للمنزل -
    Marcy, hadi gidelim. Seni eve bırakayım. Open Subtitles (مارسي), هيا بنا سأوصلك للمنزل
    Seni eve bırakayım. Open Subtitles سأوصلك للمنزل
    Seni eve bırakayım. Open Subtitles سآخذك إلى المنزل
    Gel Seni eve bırakayım. Open Subtitles اصعدي، سآخذك إلى المنزل
    Seni eve bırakayım. Open Subtitles سآخذك للمنزل الآن
    Anne, hadi. Seni eve bırakayım. Open Subtitles أمي هيا سآخذك للمنزل
    Hey, Seni eve bırakayım. Open Subtitles سأوصلك إلى المنزل
    Tamam. Hadi, Seni eve bırakayım. Open Subtitles حسناً، هيا، سأوصلك إلى المنزل
    Gel Seni eve bırakayım, seni ve kız arkadaşını. Open Subtitles هيا، (مونك) سأقوم بتوصيلك للمنزل أنت و صديقتك
    Seni eve bırakayım da tüpünü al. Open Subtitles سوف اوصلك للمنزل فحسب
    Gel, Seni eve bırakayım. Open Subtitles - هيا .. سأقلك للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more