"seni incitmek istemedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أقصد إيذائك
        
    • لم أقصد أن أجرحك
        
    • أقصد أن أؤذيك
        
    • أقصد أن أجرح مشاعرك
        
    • يعني أبدا أن يصب عليك
        
    • لم اقصد ايذائك
        
    • لم أرد إيذائك
        
    O kadar basit değil. Asla Seni incitmek istemedim. Open Subtitles ليس الأمر بتلك السهولة لم أقصد إيذائك أبدًا
    Seni incitmek istemedim, ve asla yalan söylemek istemedim. Open Subtitles ، لم أقصد إيذائك قط ولم أرغب في الكذب عليك قط
    - Seni incitmek istemedim. - İstediğin, tam da buydu. Open Subtitles لم أقصد أن أجرحك - هذا بالضبط ما كنت تريده -
    Asla Seni incitmek istemedim. Open Subtitles لم أقصد أن أؤذيك
    - Seni incitmek istemedim. Open Subtitles لم أقصد أن أجرح مشاعرك
    Seni incitmek istemedim. Open Subtitles أنا لم يكن يعني أبدا أن يصب عليك.
    Seni incitmek istemedim. Open Subtitles انا لم اقصد ايذائك..
    Seni incitmek istemedim. Open Subtitles لم أرد إيذائك مطلقاً
    Üzgünüm, Genç Ayı. Seni incitmek istemedim. Open Subtitles آسف أيها "الدب الصغير" لم أقصد إيذائك
    Seni incitmek istemedim. Open Subtitles أنا لم أقصد إيذائك.
    Seni incitmek istemedim,tamam mı? Open Subtitles لم أقصد إيذائك, حسناً؟
    Gerçekten, cidden, Seni incitmek istemedim! Open Subtitles لم أقصد أن أجرحك
    Seni incitmek istemedim. Open Subtitles لم أقصد أن أجرحك
    Asla Seni incitmek istemedim. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أجرحك
    Walden, umarım anlıyorsundur tatlım. Asla Seni incitmek istemedim. Open Subtitles (والدن)، آملُ أنّك تتفهمني يا عزيزي، لم أقصد أن أؤذيك أبداً.
    - Seni incitmek istemedim. Open Subtitles لم أقصد أن أجرح مشاعرك
    Üzgünüm. Seni incitmek istemedim. Open Subtitles أنا لم يكن يعني أبدا أن يصب عليك.
    Seni incitmek istemedim Open Subtitles لم اقصد ايذائك
    Seni incitmek istemedim. Open Subtitles لم أرد إيذائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more