"seni kandırmasına" - Translation from Turkish to Arabic

    • يخدعك
        
    • بخداعك
        
    • تخدعكم
        
    • يخدعكِ
        
    O zamandan beri kuzenimi aramadı. Sakın seni kandırmasına izin verme, kızım. Open Subtitles ولم يكلمها منذ ذلك الحين لا تتركيه يخدعك يا فتاة
    Hayır, hayır, hayır, seni kandırmasına izin verme. Sürüyle bayan arkadaşı var. Open Subtitles لا، لا، لا تدعه يخدعك لديه العديد من الصديقات
    Şoförün yine seni kandırmasına izin verme, tamam mı? Open Subtitles لا تسمحي للسائق بخداعك مرة اخرى ، حسنا ؟
    Aptal olma, Grogan! seni kandırmasına izin verme! Open Subtitles لا تكن مغفلا لا تسمح لها بخداعك
    Bu şirin şeyin seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles لا تدعوا هذه البراءة تخدعكم
    seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles ...ابعد يديك عني لا تدعيه يخدعكِ
    Şimdi seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles أليس هذا لطيفا؟ لا تتركه يخدعك ياصديقي
    Sakin tavrımın seni kandırmasına izin verme asker! Open Subtitles لا تدع سلوكي الهادئ يخدعك أيّها الحارس
    O da yalnızca kendi fikriyle ilgileniyor. seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles إنه مهتم بفكرته، لا تدعيه يخدعك.
    Küçük Hank'in sertliğinin seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles لذا لا تجعلي إنتصاب "(هانك) الصُغيَّر" يخدعك
    Bunun seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles أجل, لكن لا تدعي ذلك يخدعك
    Ölüm meleğinin seni kandırmasına izin verdin. Open Subtitles لقد سمحت للشينيغامي بخداعك للقيام بذلك
    seni kandırmasına izin verme. O kötü biri. Open Subtitles لا تسمح له بخداعك.
    Bu şirin şeyin seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles لا تدعوا هذه البراءة تخدعكم
    Bekle! seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles مهلا , أنصتي لا تدعيه يخدعكِ
    Hayır, Moonshine'ın seni kandırmasına müsaade etme. Open Subtitles كلاّ، لا تدعِ (مُونشاين) يخدعكِ.
    seni kandırmasına izin verme. Bu konuda çok iyidir. Open Subtitles و لا تدعيه يخدعكِ, فهو من (برونكس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more