Hayır, kendinin neredeyse ciddi olduğunu düşünecektin. Bu da seni korkutuyor. | Open Subtitles | لا يا حبيبى ، أنت تظن أنك جاد و هذا يخيفك |
O Çocuk senin yeteneklerin yüzünden ölebilirdi ve hayatta olmasının tek nedeni senin şefkatin ki bu seni korkutuyor. | Open Subtitles | هذا الفتى كان يمكن أن يموت بسبب قدرتك و السبب الوحيد انه حي هو بسبب طيبتك و هذا يخيفك |
Bu seni korkutuyor çünkü sahip olduğun tek gerçek şey benim. | Open Subtitles | و أعرف أن هذا يخيفك لأننى الشيء الحقيقى الوحيد لديك |
Özür dilerim. seni korkutuyor muyum? | TED | أنا آسف يا رجل. هل أخيفك بهذا؟ |
Katliam seni korkutuyor. Seni rahatsız ediyor çok yakındın. | Open Subtitles | المجزرة تخيفك تشعرك بعدم الإرتياح ، لقد كنت قريبا منها |
Kutuda bulacaklarım... seni korkutuyor mu? | Open Subtitles | ما المسألة؟ أنت خائف مما سأكتشفه في ذلك الصندوقِ؟ |
Bunu hiç tatmadığından böyle bir şeyi istemediğini düşünüyorsun bu da seni korkutuyor. | Open Subtitles | تظنين أنه لاينبغي أن تريدي ذلك لأنك لم تحظي به من قبل وهذا يخيفكِ |
Bu seni korkutuyor çünkü başaramama ihtimalim var. | Open Subtitles | ذلك يخيفك لأنك تعتقد إذا كانت هناك فرصة مواتية سأفشل |
Çünkü aramızdaki şey ciddileşiyor ve bu seni korkutuyor. | Open Subtitles | لأن الأمور بيننا أصبحت جدية الآن وذلك يخيفك |
Artık onu kurtarmış olduğuna göre, hayat amacını tamamladın ve bu seni korkutuyor. | Open Subtitles | الآن بعدما انقذتيه, لقد انتهيتي من عملك و هذا يخيفك. |
Biliyorum, yaşım seni korkutuyor ama bunu güzel ve sağlıklı yollardan yapabiliriz. | Open Subtitles | أنا أعلم أن عمري يخيفك ولكننا نستطيع فعلها بطريقة سلسة وصحيّة |
Hastalığının ilerleme ihtimali seni korkutuyor mu? | Open Subtitles | ام شئ اكثر ؟ هل يخيفك ان مرضك قد يتضاعف؟ |
Ama sessizliğin seni korkutuyor olmasını anlayabiliyorum. | Open Subtitles | لكنّي أفهم لماذا قد يخيفك الصمت. |
Sen, Yeniden Doğuş'un nesi seni korkutuyor? | Open Subtitles | أنت. ما الذي يخيفك في برنامج"الولادة الجديدة "؟ |
Şimdi seni korkutuyor muyum? | Open Subtitles | والآن ها أنا أخيفك |
seni korkutuyor muyum? | Open Subtitles | -أنا أخيفك -نعم |
Seni bulamadığımı söyleyeceğim, uh, daha önce de kaçmıştın, bu tür büyük şehirler seni korkutuyor. | Open Subtitles | ...سأقول... بأنني لم أستطع أن أجدك وأنك كنت قد هربت سابقاً، المدن الكبيرة تخيفك |
237 numaralı oda seni korkutuyor, değil mi? | Open Subtitles | أنت خائف من الغرفه 237 ألست كذلك؟ |
İş dünyası seni korkutuyor mu? | Open Subtitles | هل يخيفكِ سوق العمل ؟ |
- Bob Junior seni korkutuyor mu? | Open Subtitles | - أيخيفك "بوب" الصغير؟ |
Dünya seni korkutuyor. | Open Subtitles | العــالم يُخيفكِ |
Eziklerden biri oluyorsun ve bu seni korkutuyor. | Open Subtitles | . واحدة من الفاشلين، وأنتي خائفة |
Sevdiğin herkesi kaybettin ve bu seni korkutuyor. | Open Subtitles | كل شخص أحببتيه من قبل فقدتيه وهذا يُخيفك. |
Umarım bunu hâlâ kendisinin yaptığını düşünüyordur. - Bu seni korkutuyor mu? | Open Subtitles | أيخيفكِ هذا؟ |
seni korkutuyor muyum? | Open Subtitles | هل أنا أخيفكِ ؟ |
Bak biliyorum melekler seni korkutuyor. | Open Subtitles | أعرف أن الملائكة تخيفكِ |