"senin şerefine" - Translation from Turkish to Arabic

    • شرفك
        
    • نخبك يا
        
    • نخبكِ
        
    • تكريماً لك
        
    Dün, senin şerefine tam o miktarda para bağışlandı. Open Subtitles بالأمس تم التبرع تحديدا بذلك المبلغ.. على شرفك
    Yine senin şerefine otuz yıllık domuz yağı, çakmak gazı ve merhem kokusu. Open Subtitles وعلى شرفك .. ثلاثة عقود ٍ من دهن اللحم وسوائل الاشتعال ، ومرهم تسكين الآلام العضلية
    İyi haberimiz şu ki, Mary bu pastayı senin şerefine yaptım. Open Subtitles الخبر الجيد هو انني صنعت كعكة على شرفك.
    senin şerefine canım. Open Subtitles نخبك يا حبّوبتي.
    Haberleri olduğunu ama önce senin şerefine içmemiz için ısrar ettiğini söylüyor. Open Subtitles ,يقول أنه يحمل أخباراً لكن يصر أن نشرب نخبكِ أولاً
    Yeniledim, değiştirdim ve bunu da senin için yaptım. senin şerefine. Open Subtitles لقد أعدت بنائها وغيرتها، وقد فعلت هذا من أجلك، تكريماً لك
    Afgan çeliğinden bu kıIıcı, senin şerefine yaptırdım. Open Subtitles امرت بصوغ هذا السيف الافغانى على شرفك
    - senin şerefine savaş dansı yapılacak. - Oh? Open Subtitles ستكون هناك رقصة حرب على شرفك - حقا ؟
    senin şerefine bir parti var. Open Subtitles ثمة حفلة على شرفك يا راي
    - Şahit olduğunuz şey gerçek. - Ray? senin şerefine bir parti var. Open Subtitles ثمة حفلة على شرفك يا راي
    senin şerefine işte bir şiir. Open Subtitles لنقرض الشعر علي شرفك
    Hatta senin şerefine, Kötü Kızlar'ın hikayesi. Open Subtitles على شرفك كفتيات لئمات
    Bu harika özel parti senin şerefine olmalı Scott. Open Subtitles لا بد أن يكون هذا شيئاً خاصاً بالنسبة لك لجعلهم يقيموا هذا الحفل على شرفك يا (سكوت)
    senin şerefine bir tost yaptım. Open Subtitles أنا قدمتُ النخب على شرفك.
    Bu, senin şerefine bestelediğim bir şiir. Open Subtitles هذه قصيدة ألفتها على شرفك
    -Çünkü bu parti senin şerefine. Open Subtitles -لأن هذه الحفلة على شرفك
    - Bu senin şerefine. Open Subtitles بل في شرفك - عزيزتي -
    senin şerefine. Open Subtitles نخب شرفك انتي
    - senin şerefine, Georgie. Şerefe. Pekala, millet. Open Subtitles "نخبك يا "جورج نخبكم جميعا يا أصدقاء
    Susu, bu kadar çok çalıştığın için teşekkür ederim. İşte, senin şerefine. Open Subtitles سو سواه ) شكراً لكِ لعملك الجاد ) .. إليك نخبكِ
    Yeniledim, değiştirdim ve bunu da senin için yaptım. senin şerefine. Open Subtitles لقد أعدت بنائها وغيرتها، وقد فعلت هذا من أجلك، تكريماً لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more