Ama senin gibi birisi şanlı bir şekilde veda etmeli. | Open Subtitles | لكن شخص مثلك يجب أن يقلع مع المحافظة على أسلوبه |
senin gibi birisi buralara yapışıp kalmamalı. | Open Subtitles | شخص مثلك يجب ألا يكون عالقا بالحقول هنا الآن |
Bu nasıl bir şey biliyor musun, tam senin gibi birisi ama senden birazcık daha iyi? | Open Subtitles | انه مثل ان يكون امامك شخص مثلك ولكن افضل منك بقليل |
senin gibi birisi nasıl olur da böyle bir iş yapar? | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص مثلك أن يقوم بهذا النوع من العمل ؟ |
Soru şu; senin gibi birisi en iyi ne şekilde kullanılır? | Open Subtitles | والسؤال هو ؟ ما هو الأستخدام الأفضل لشخص مثلك |
senin gibi birisi o sevimli insanlarla takılmak için neden davet edilmiş olabilir? | Open Subtitles | لماذا رجل مثلك حصل على دعوة للحفلة مع كل هؤلاء النساء الجميلات |
senin gibi birisi hapisten salıverildikten bir hafta sonra insanların vurulmaya başlaması tesadüf olamaz. | Open Subtitles | عنــدما شخص مثلك يطلق سراحــه من السجـــن قبــل أسبــوع من بدايــة إطلاق النــار |
Peki. senin gibi birisi öyle bir şeyi nereden alırdı? | Open Subtitles | أين قد يحصل شخص مثلك على شيء مماثل لذلك؟ |
Çünkü her aşağılık herif için dışarıda senin gibi birisi var. | Open Subtitles | لان لكل حقيبة جرثوميه بالخارج هناك أيضا شخص مثلك |
Ama senin gibi birisi şanlı bir şekilde veda etmeli. | Open Subtitles | لكن شخص مثلك عليه أن يبقى على ماهو عليه |
senin gibi birisi oldukça işime yarar. | Open Subtitles | وبإمكاني الإستفادة من شخص مثلك |
Sen hangi gezegendensin bilmiyorum ama benim gezegenimde senin gibi birisi öylece buna sahip olamaz! | Open Subtitles | انا لااعرف من اي كوكب جئت انت لكن في كوكبي ,شخص مثلك لايحصل ... ...... |
Neden senin gibi birisi polis olmak istesin ki? | Open Subtitles | لم شخص مثلك يصبح شرطيا؟ |
senin gibi birisi için bu varildeki balıkları avlamak sayılır. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص مثلك إنه يشبه صيد سمكة في برميل |
Bu senin gibi birisi için kutsal bir şey olmalı. | Open Subtitles | هذا بمثابة الجنة علي الأرض لشخص مثلك |
senin gibi birisi lazım benim yanımda. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشخص مثلك إلى جانبي |
senin gibi birisi işime yarar. | Open Subtitles | قد أحتاج لشخص مثلك |
senin gibi birisi için risk taşır. | Open Subtitles | هي خطــر أمني لشخص مثلك |
senin gibi birisi olsa haber uçururdu. | Open Subtitles | أترى, رجل, مثلك يحمل رسالة |
Bu arada bu senin gibi birisi için kolay olabilirdi, o yüzden polisleri aradım. | Open Subtitles | قد تكون هذه مهمه سهله لرجل مثلك لهذا أنا أبلغت الشرطه |
Tek istediğim senin gibi birisi. | Open Subtitles | ما أريده حقاً هو امرأة مثلكِ. |