"senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعرف أي شيء عنك
        
    • أعرف شيئاً عنك
        
    Ama benden kaçıyorsun. - senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف أي شيء عنك ـ سأخبركِ بأي شيء تودين معرفته
    O zaman dezavantajlı bir durumdayım çünkü senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles إذاً، أنا غير مستفيد لأني لا أعرف أي شيء عنك
    Gerçekten. Şimdi düşününce, senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles حقاً ، الآن بينما أفكر بذلك فأنا لا أعرف أي شيء عنك
    senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum, Nerden geldin. Open Subtitles لا أعرف أي شيء عنك و لا من أين أتيت
    Hakkımda her şeyi biliyorsun. senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles إنك تعرف كل شيء عني, و أنا لا أعرف شيئاً عنك
    senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. TED لا أعرف أي شيء عنك.
    senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum, öğretmenim. Open Subtitles أوتدري؟ لا أعرف أي شيء عنك
    senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف أي شيء عنك
    - senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum ben. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عنك.
    Ben ise senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عنك .
    - senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum ama. Open Subtitles لكنني... لا أعرف أي شيء عنك.
    senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum, tıpkı istediğin gibi. Open Subtitles ،لا شيء، لا أعرف شيئاً عنك ،فقط الطريقة التي تريدها
    Hayır... senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عنك
    senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more