"senin sorumluluğun" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسؤوليتك
        
    • مسئوليتك
        
    • مسؤوليتكِ
        
    Tüm görevin senin işin senin sorumluluğun olduğunu söylemeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن أقول المهمة بأكملها كانت عملك و مسؤوليتك
    Tamam. senin sorumluluğun değil biliyorum ama şu bokun geri kalanını paspasla. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس مسؤوليتك , لكن نظّف بقية القذورات
    Şimdi senin sorumluluğun, tamam. üzerimdeki yük kalktı, tamam? Open Subtitles إنها مسؤوليتك الآن لقد زال العبء عن كاهلى أليس كذلك ؟
    Pekâlâ. Demek istediğim belki de onlar senin sorumluluğun altında değillerdir. Open Subtitles حسناً ، كل ما أقوله أن هذا ليس تماماً مسئوليتك
    Bu bıçağı keskin ve temiz tutup kaybetmemek artık senin sorumluluğun. Open Subtitles لذا فإنها مسئوليتك أن تبقيه حاداً ونظيفاً ولا تُضيّعه
    Bu sorumluluğu senin istemediğini biliyorum ama ister hoşuna gitsin ister gitmesin, senin sorumluluğun. Open Subtitles أعرف أنكِ لم تطلبى هذه المسؤولية لكن سواء اردتيها أم لا فهى مسؤوليتكِ
    Babanın vefatıyla birlikte Missy'nin uygun bir eş bulduğuna emin olmak tamamen senin sorumluluğun. Open Subtitles إنها مسؤوليتك لتتأكد من أن ميسي ستختار رفيقا مناسبا
    Neden ortamı neşelendirmek senin sorumluluğun gibi hissediyorsun? Open Subtitles تعلمين، أنا أرفه عن الزملاء. لماذا تحس أن من مسؤوليتك تلطيف الأجواء؟
    Ama o sürtüğü ayık tutmak senin sorumluluğun. Open Subtitles ولكنها مسؤوليتك ان تبقي الشرموطة بعيدا عن المشروبات
    Liz, bir şey duyduysan bana söylemek senin sorumluluğun. Open Subtitles ليز , اذا سمعتي شيئاً انها مسؤوليتك ان تخبريني
    Çok cömertsin ama bu senin sorumluluğun değil. Open Subtitles اسمع انه تصرف كريم منك لكنها ليست مسؤوليتك
    Ortamı germenin asıl sebebiyse paylaşmış olduğunuz küçük bir DNA parçasının evlilik dışı kaçamakları senin sorumluluğun haline getirmesi. Open Subtitles هو نظرية أن أرفع حالق من الحمض النووي المشترك الذي يجعل رياضته البدنية خارج نطاق الزوجية، مسؤوليتك
    senin sorumluluğun adamlarına görüşleri değil gerçekleri sunmak. Open Subtitles ، مسؤوليتك هي تقديم الحقـائق ليس آرائك
    Clark, herkesi kurumak, senin sorumluluğun değil. Open Subtitles كلارك إنقاذ العالم ليس مسؤوليتك
    Tamam, o halde onlara yardım etmek senin sorumluluğun. Open Subtitles حسنا. اذا انها مسؤوليتك لمُسَاعَدَتهم
    Buraya her gün gelmek ve Methodone'i almak senin sorumluluğun. Open Subtitles ومن مسئوليتك الحضور كل يوم لأخذ الدواء
    Buraya her gün gelmek ve Methodone'i almak senin sorumluluğun. Open Subtitles ومن مسئوليتك الحضور كل يوم لأخذ الدواء
    Bu kayıp senin sorumluluğun. Anlıyorum. Open Subtitles و الخسارة مسئوليتك.
    Senin çocukların, senin sorumluluğun. Open Subtitles أطفالك, مسئوليتك.
    Beni Purgatory'den çıkarmak senin sorumluluğun değildi. Open Subtitles "إخراجي من "المطهر .لم يكن مسئوليتك
    Bu senin sorumluluğun, benim değil. Open Subtitles إنها مسئوليتك أنت ليس أنا
    Görüşmeler senin sorumluluğun o yüzden istediğin buysa seni durduramayız. Open Subtitles سيكون التفاوض مسؤوليتكِ لذا لا نستطيع ردعكِ إن كان هذا ما تبغين عمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more