"seninleyken" - Translation from Turkish to Arabic

    • مَعك
        
    • أكون معك
        
    • عندما أكون معكِ
        
    • وانا معك
        
    • برفقتك
        
    • معكِ يا
        
    • عندما اكون معك
        
    • بالامان معك
        
    Seninleyken, Junior'ın başı hep belaya giriyor. Open Subtitles جونيوربيدْخلُ في مشاكل دائماً عندما يكون مَعك.
    Seninleyken kendimi güvende hissediyorum. Open Subtitles لا شيء يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ لي عندما أكون مَعك
    Seninleyken onun hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث عنه ، عندما أكون معك.
    Çok tuhaf. Seninleyken, yanlışı doğruyu ayırt edemiyorum artık. Open Subtitles هذا غريب، أن أكون معك لا يمكنني معرفة الصحيح من الخطأ بعد اليوم
    Seninleyken bebeğim, nerede olduğumuz önemli değil. Open Subtitles عندما أكون معكِ يا عزيزتي، فلا يهمّ أين نكون.
    Seninleyken, kendim miyim yoksa sadece ondan başkası mıyım bilemiyorum. Open Subtitles اتعرف, الان وانا معك, لا اعرف من اكون او انني لست هي
    Seninleyken hiç hissetmediğim kadar kutsal hissediyorum. Open Subtitles إنني لم أشعر يوماً بكوني كاملة مثلما شعرت وأنا برفقتك.
    Seninleyken rahat olamıyorum. Yani seninle çıkarsam Open Subtitles لَستُ مرتاحَ مَعك - أَعْني، تَرْك مَعك -
    Seninleyken gerçekten kendim olabiliyorum. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَكُونَ نفسي حقاً مَعك.
    Seninleyken kendimi rahat hissediyorum. Open Subtitles أَنا مرتاحُ مَعك
    Seninleyken her şey bir drama. Open Subtitles كُلّ شيء a مسرحية مَعك.
    Ve Seninleyken kalbim temmuz ayında asfalt üstünde hemen ölmeden önceki bir kurbağa gibi hop hop atıyor. Open Subtitles وعندما أكون معك قلبي يقفز ,مثل ضفدع على الأسفلت قبل ان يموت
    Ben Seninleyken çok mutluyum Open Subtitles أنا سعيده جدا عندما أكون معك و دائما ما أضحك معك
    Her şey yolunda diye kendimi ikna ettim çünkü Seninleyken mutluyum. Open Subtitles أقنع نفسي أن كل شئ على مايرام لأني حينما أكون معك أكون سعيده
    Hayatın tüm boktan yönleri, yok sorumluluklar, yok sorunlar bilmem ne hepsi Seninleyken uçup gidiyor. Open Subtitles كل هراء العالم، كالمسؤوليات، كل المشاكل، تلك الأشياء، تختفي عندما أكون معكِ.
    Seninleyken mutlu olabiliyor ve tüm dertlerimi unutabiliyorum. Open Subtitles حسناً ، عندما أكون معكِ ، أشعر بالسعادة وأنسى كل مشاكلي
    Seninleyken bildiğim uzaktayken unuttuğum bir şey var. Open Subtitles هناك شيء أعرفه عندما أكون معكِ
    Seninleyken yaptığım her şey, birtakım cevaplar almak üzere oynanmış bir roldü. Open Subtitles ما تعلمينه ، كل ما فعلته وانا معك كان تمثيل لدراسة استجابة محددة
    Seninleyken uyuşturucu aklıma bile gelmiyor. Open Subtitles اتعلمين انا حتى لا افكر بتناول المخدرات وانا معك
    Ne hikmetse Seninleyken o kadar öfkelenmiyorum. Open Subtitles أجل، ولكني لست غاضباً جداً برفقتك لتعلمي
    Ama bazen Seninleyken, sadece daha iyi his... Open Subtitles و لكن فى بعض الاوقات عندما اكون معك أنا اشعر
    Seninleyken hiç hissetmediğim şekilde güvende hissediyorum kendimi. Open Subtitles انا اشعر بالامان معك بطريقة لم اشعر بها من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more