"sentetikleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • الآليين
        
    Bütün sentetikleri durdurmanın bir yolu var. Sonlandırıcı bir şifre var. Open Subtitles الطريقة الوحيدة هي تعطيل الآليين هُناك شفرة قاتلة لهم.
    Buraya ilk gelen kişi siz degilsiniz. Kayıp sentetikleri bulduklarını söylediler. Open Subtitles لست أول شخص يأتي إلى هنا قالوا إنهم يعثرون على الآليين المفقودين
    Artık biliyoruz ki insanlar, bilinçli sentetikleri kendilerine denk olarak kabul etmeyecekler. Open Subtitles بتنا على يقين الآن بأن البشر لن يتقبلوا الآليين الواعين صنواً لهم مطلقاً
    Gireceğiz, güvenliği etkisiz hâle getireceğiz ve içerideki yakalanan sentetikleri serbest bırakacağız. Open Subtitles سنعبره ونردع الحرس الذين يعترضون طريقنا ونحرر الآليين المحتجزين في الداخل
    sentetikleri bilinçli yapan kod. Open Subtitles إنها الشيفرة التي تولد الوعي لدى الآليين
    Bütün sentetikleri durdurmanın bir yolu var. Open Subtitles ثمة طريقة لإيقاف عمل الرجال الآليين
    Bu, sentetikleri bilinçli yapan kod. Open Subtitles إنها الشيفرة التي تجعل الآليين واعين
    Yakaladıkları sentetikleri Silo adlı bir yerde tutuyorlar. Open Subtitles - "في الحلقات السابقة" - يأخذون الآليين إلى مكان يسمى الصومعة
    Sana ihtiyacım var, Doktor Morrow. Bu sentetikleri sensiz bilinçli yapamam. - Cehenneme kadar yolun var! Open Subtitles أنا بحاجة إليك يا دكتورة (مورو)، لا أستطيع منح الوعي لهؤلاء الآليين من دونك
    Qualia'nin bilinçli hâle gelen sentetikleri topladigini biliyorum. Open Subtitles أعرف أن شركة (كواليا) تجمع الآليين الذين يكتسبون الأحاسيس تلقائياً
    Qualia, bilinçli hâle gelen sentetikleri topluyor. Open Subtitles شركة (كواليا) تأخذ الآليين الذين تتولد لديهم المشاعر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more