| Bütün sentetikleri durdurmanın bir yolu var. Sonlandırıcı bir şifre var. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة هي تعطيل الآليين هُناك شفرة قاتلة لهم. |
| Buraya ilk gelen kişi siz degilsiniz. Kayıp sentetikleri bulduklarını söylediler. | Open Subtitles | لست أول شخص يأتي إلى هنا قالوا إنهم يعثرون على الآليين المفقودين |
| Artık biliyoruz ki insanlar, bilinçli sentetikleri kendilerine denk olarak kabul etmeyecekler. | Open Subtitles | بتنا على يقين الآن بأن البشر لن يتقبلوا الآليين الواعين صنواً لهم مطلقاً |
| Gireceğiz, güvenliği etkisiz hâle getireceğiz ve içerideki yakalanan sentetikleri serbest bırakacağız. | Open Subtitles | سنعبره ونردع الحرس الذين يعترضون طريقنا ونحرر الآليين المحتجزين في الداخل |
| sentetikleri bilinçli yapan kod. | Open Subtitles | إنها الشيفرة التي تولد الوعي لدى الآليين |
| Bütün sentetikleri durdurmanın bir yolu var. | Open Subtitles | ثمة طريقة لإيقاف عمل الرجال الآليين |
| Bu, sentetikleri bilinçli yapan kod. | Open Subtitles | إنها الشيفرة التي تجعل الآليين واعين |
| Yakaladıkları sentetikleri Silo adlı bir yerde tutuyorlar. | Open Subtitles | - "في الحلقات السابقة" - يأخذون الآليين إلى مكان يسمى الصومعة |
| Sana ihtiyacım var, Doktor Morrow. Bu sentetikleri sensiz bilinçli yapamam. - Cehenneme kadar yolun var! | Open Subtitles | أنا بحاجة إليك يا دكتورة (مورو)، لا أستطيع منح الوعي لهؤلاء الآليين من دونك |
| Qualia'nin bilinçli hâle gelen sentetikleri topladigini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أن شركة (كواليا) تجمع الآليين الذين يكتسبون الأحاسيس تلقائياً |
| Qualia, bilinçli hâle gelen sentetikleri topluyor. | Open Subtitles | شركة (كواليا) تأخذ الآليين الذين تتولد لديهم المشاعر |