"senyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • سينيور
        
    • سنيور
        
    • سينور
        
    • باغز
        
    • يتحرَش
        
    Senyor Paganini, geç oldu. Bir gece daha burada mı kalacaksınız? Open Subtitles سينيور باغانيني، فمن أواخر إذا كان لديك لا يزال احد أكثر الليل؟
    Acaba Senyor Paganini bizi bir örnek ile onurlandırabilir mi? Open Subtitles يمكن سينيور باغانيني لا تكريم لنا عينة من
    - Neden bahsettiğini bilmiyorum. - Çekin ellerinizi çocuktan Senyor. Open Subtitles لا أعرف عمّاذا تتحدث - أبعد يدك عنه , سينيور -
    Senyor Calderon, her gerçek Amerikalı, bizi özgür kılan şeyin, mahkemelerin bağımsızlığı olduğunu söyleyecektir. Open Subtitles سنيور كالديرون سأخبرك كأي أميركي إنه إستقلال قضائنا الذي يعطينا حريتنا
    Bakın Senyor Calderon, ülkenin bu kısmında giderek artan sayıda insan... biz Güneylileri coğrafi konumumuz haricinde de kendilerinden aşağı görüyor. Open Subtitles كما ترى سنيور هناك تزايد في عدد الناس في هذا الجزء من البلد الذين ينظرون إلينا في الجنوب على أننا
    Tekrar görüşünceye dek, Bolivar Senyor. Open Subtitles حتى نلتقي مرة أخرى، سينور بوليفار
    Senyor Diablo ve Zombi arkadaşı Pepito. Open Subtitles سينور ديابلو وصديقه غيبوبة ، بيبيتو.
    Elizabeth, bu Senyor Paganini. Open Subtitles اليزابيث، هذا هو سينيور باغانيني.
    İyi günler baylar. Senyor Paganini. Open Subtitles يوم جيد، السادة سينيور باغانيني
    Senyor Paganini, bu muazzamdı. Open Subtitles سينيور باغانيني، الذي كان رائع.
    Senyor Urbani, ne kadar büyüleyici birisiniz. Open Subtitles سينيور أورباني، أنت كرجل رائعة.
    Her şeyin başladığı "Senyor Kevin"e yeniden gitmek gibi olabilir. Open Subtitles كالذهاب إلى مطعم "سينيور كيفين" حيث بدأ كل شيء
    Halen "Senyor Kevin"e gidecek miyiz yoksa bu değişim işine devam mı ediyorsunuz? Open Subtitles ألا زلنا سنذهب إلى مطعم "سينيور كيفين" أو ستقومان بهذا التبادل ؟
    Senyor Orsini sizin güvenliğinizi sağlayacak. Open Subtitles سينيور أورسيني سوف يرى لحمايتك.
    Üç aydır La Purisima'da Senyor Rocha için çalışıyorduk. Open Subtitles نحن نعمل عند سنيور روشا منذ ثلاثة أشهر عند لا بوريسيما.
    Buna Senyor Rodriguez karar verecek. Open Subtitles سنيور رودريجوز من سيقرر
    Güle güle, Senyor Dominguez. Open Subtitles وداعاً، سنيور دومينغيز
    Türlü türlü babalar vardır Senyor Travis. Open Subtitles هناك أنواع كثيرة مختلفة من (الآباء يا سنيور (ترافيس
    Senyor Monk, şunu söylemeliyim, bu bir onurdu... sizin gibi bir detektifle omuz omuza çalışmak./ Mektup atarsın bize! Open Subtitles سينور Monk، أُريدُ قَول، هو كَانَ شرفاً... لعَمَل جنباً إلى جنب بمثل هذا المخبر البارع. - يُرسلُه إلينا!
    - İstediğiniz zaman Senyor. Open Subtitles .. كلما يّحلو لك ، سينور
    O halde hepimiz kazançlı çıkabiliriz. Senyor Balboa, bu sayede hayatını kurtarabilir. Open Subtitles إذاً علينا أن ننتصر جميعاً (سينور (بالبوا
    Bilesin, Senyor bunny'ye birazcık daha saygı göstermeyi düşünmelisin, burada yaşamana izin verdiği dikkate alınırsa. Open Subtitles أتعلم, عليكَ أن تُري باغز باني بعض الإحترام نظراً لأنه دَعَكَ تعيش هنا
    Bir gringo vardı, Senyor. Open Subtitles لقد أراد أن يتحرَش بزوجتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more