"sertçe" - Translation from Turkish to Arabic

    • بقوة
        
    • بقوه
        
    • بقسوة
        
    • بعنف
        
    • بحزم
        
    Birisi, onu bir şeye sertçe vurmak için kullanmış gibi. Open Subtitles كما لو أن أحد قد استخدمه لضرب شيئاً ما بقوة
    İlk olarak, dijital boşluğun içine girebilen bir araç yaptım, şöyle ki araç, ekrana sertçe bastırıldığında fiziksel gövdesini piksellere aktarıyordu. TED أولا، أنشأت هذه الأداة. والتي تخترق الفضاء الرقمي، بحيث حين تضغط عليها بقوة على الشاشة، تقوم بتحويل جسمها المادي إلى بكسلات.
    Yanlış yapıyorsun! sertçe seveceksin ki o da haz alabilsin. Open Subtitles أنت تفعلها بشكل خاطئ عليك أن تربت عليه بقوة لكيّ يحس به
    Onu beklemediği bir yerinden sertçe vurmalısın. Kıskanç birisi mi? Open Subtitles صدميه بقوه ، إصدميه بسرعه، أهو من النوع الغيور ؟
    Topu alıp rakibinin üzerine sertçe gitmelisin. Open Subtitles يجب أن تأخذ الكُرة وتتجه بها بقسوة إلى خصمك
    Onu öldürmek istemediğini biliyorum. Sadece biraz sertçe silkeledin, çünkü sana anlatmadı. Open Subtitles اعرف انك لم تقصد قتله انك فقط هززته بعنف
    Yani ben piyanoya yaklaşmaya çalıştığım anda sertçe itiliyordum. TED بحيث كلما حاولت الإقتراب من البيانو، كنت تبعدني بحزم.
    Evet, yumruklarıyla bana sertçe dokunması oldukça seksiydi. Open Subtitles نعم , لقد كانت الطريقة التي لمستني بها مثيرة بقوة بقبضتها
    Başta dikkat etmedi ama, benimde onu sertçe yumrukladığımı söyledi. Open Subtitles فى البداية لم يمانع، ثم قال أنِ ألكمه بقوة
    Onu yakaladım, sertçe ittim ve merdivenlerden aşağı yuvarlandı. Open Subtitles أمسكت به ودفعتهُ بقوة لذلك سقط أسفل السلالم
    Aralarında gümüş renkli bir düğme olmalı. Biraz vur. sertçe bastır. Open Subtitles يوجد بينهما زر فضي فقط اضغط عليه اضغط بقوة
    Bir şey bu masanın kenarına sertçe vurmuş ve onun arkasındaki duvarda bir boğuşmayı işaret edebilecek olan sürtünme izleri var. Open Subtitles شئ ضرب جانب الطاولة هذه بقوة شديدة ويوجد علامات جرّ على الحائط بجانبها ما قد يشير إلى عِراك
    Elini arkada tutup, önden sertçe bastır. Open Subtitles اضغط بقوة على المقدمة ضع كلتا يديك على ظهرك
    O zaman sertçe sarılıp korkarım zavallıcığı daha da yaralar. Open Subtitles و سينجذوبون بقوة أكبر حيث أخشى أن ذلك سيزيد من جراح هذا الحيوان المسكين
    Fünyeler hazır olunca, kürekle kafasına sertçe vur. Open Subtitles حينما يكون مفخخاَ بتنصت , ارمي معولاَ على مؤخرة رأسه بقوة
    sertçe vur. Al şunu, al. Bana bununla vurmanı istiyorum. Open Subtitles اضربني بقوة , خذ هذه , خذ هذه , أنا أريدك أن تضربني بها
    Giriştiğiniz zaman hafifçe eğilip sertçe vuracaksınız! Open Subtitles عندما تريد إيقاف خصمك انخفض قليلا, واضرب بقوة
    Ayrıca bacaklarını güçlendirmeleri için sertçe bacaklarını çırpmaları gerektiğini gösteriyor. Open Subtitles .. انه يبين لهم أيضا أن عليهم الركل بقوة لتقوية أرجلهم.
    Sizler, sertçe ve uzun bir süre sikmek istediğim embesil, toy, aptal, çocuksu mağara adamı, kıl yumağı, tek kromozomlu iğrenç, kültürsüz ve cahil götoşlarsınız. Open Subtitles و مهرج و طفولي الأفعال و كرجل الكهف كث الشعر ، شهواني مزعج ، غير متعلم أحمق جاهل ، و أنا أريد أن أضاجعك بقوه
    Bu sabah yataktan düşünce şakağını çarptın. Hem de sertçe. Open Subtitles عندما سقطت من سريرك هذا الصباح ضربت صدغك بقوه
    "Bozguna uğratmak, sertçe vurmak, yenmek." Open Subtitles لتهزم بقوة لتضرب بقسوة, لتفوز فوزا ساحقا
    Deminki gibi usulca değil sertçe. Open Subtitles وليس برفق كما حدث سابقاً ... وإنما بقسوة
    Birine sertçe vurmuş. Bu salonu kim işletiyor? Open Subtitles لقد ضرب أحد بعنف, من الذى يدير هذا المكان ؟
    Seninle artık konuşmuyorum ben. "Beni yalnız bırak" diye sertçe emretti Beyaz Tavşan. Open Subtitles "لا تناقشي, و اذهبي بعيداً" أمر بحزم الأرنب الأبيض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more