Neler olduğunu görmedim. Sadece silah sesi duydum ve 911'i aradım. | Open Subtitles | لم أسمع ما حدث، ولكني سمعت صوت إطلاق الرصاص فأتصلت بالنجدة |
Emin değilim ama bir kadın sesi duydum sanmıştım. | Open Subtitles | لست واثقاً من ذلك و لكني أعتقد أني سمعت صوت امرأة |
Sonra suya çarpma sesi duydum. Şu taraftan geldi sanki. | Open Subtitles | ثم سمعت صوت سقوط في الماء، والذي بدا لي أنه آتٍ من هناك |
Bir silah sesi duydum, pencereden dışarı baktım ve o iki çocuğun koşarak dışarı çıkıp, arabalarına atladığını, ve lastikleri patinajdan duman çıkararak, kaldırıma çıkıp, deliler gibi gazladıklarını gördüm. | Open Subtitles | سمعت طلق ناري فنظرت من النافذة فرأيت فتيان يركضان ويركبان سيارتهما ثم إنطلقا كالمجانين، وكانت الإطارات تترنح ثم إرتفعا عن الرصيف |
Bak, evin içine girdi. Sanırım bir silah sesi duydum. | Open Subtitles | لقد سارع بالدخول إلى شقته أظن أني سمعتُ صوت طلق ناريّ |
Dün gece silah sesi duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت أصوات النيران مساء أمس |
Onu söylemek zor. 6.30 sularında bir silah sesi duydum. Korudan geldiğini düşündüm ve bu da olağandışı değil. | Open Subtitles | من الصعب قول ذلك، ولكن في السادسة والنصف سمعت إطلاق نار في الغابة |
Binbaşı kaybolmadan hemen önce bir baykuş sesi duydum. | Open Subtitles | أجل، قبيل اختفاء الرائد بدقائق، سمعت صوت بومة. |
Hiçbir bok göremiyordum. Sonra şu sesi duydum. "Dur, evlat, eller havaya." | Open Subtitles | كان كبيرا ولم أرى شئ أمامى ثم سمعت صوت يقول |
Moskova saatiyle 9:07'de bir ıslık ve artan sesi duydum. | Open Subtitles | في التاسعة وسبع دقائق بتوقيت موسكو سمعت صوت صفير وضوضاء متزايدة صوت يوري غاغارين |
Sabah koşumu yapmak için dışarı çıkmıştım ki aniden korkunç bir çığlık sesi duydum. | Open Subtitles | كنت أقوم برياضتي الصباحية و سمعت صوت صراخ |
Geç saatlere kadar düzenleme yapıyordum, her zaman yaptığım gibi, ve bir silah sesi duydum. | Open Subtitles | كنت أقوم بعملية تحرير الفيلم في وقت متأخر, كما أفعل دوما ثم سمعت صوت عيار ناري |
Sana seslendim sonra silah sesi duydum. Biraz daha yavaş seslendim bu sefer. | Open Subtitles | لقد ناديت عليك، وناديت عليك، ومن ثم سمعت صوت اصلاق رصاص فناديت بصوت هادئ. |
Önemli olan şu ki arka planda bir türbin sesi duydum. | Open Subtitles | ما يهم هو أني سمعت صوت التوربينات في الخلف. |
- Evet. - Silah sesi duydum diyorum, dostum. | Open Subtitles | أجل، أؤكد لك يا رجل أنني سمعت صوت إطلاق نيران.. |
Sonra bir silah sesi duydum, bacağımdan kan aktığını hissettim. | Open Subtitles | و بعدها سمعت صوت إطلاق نار فإذابالدميسيلمنساقيّ. |
Bir araba sesi duydum sandım ama ortalıkta bir şey yok. | Open Subtitles | لقد ظننت أنّني سمعت صوت سيّارة ولكن لايوجد شئٌ بالخارج |
Ne oldu Bir silah sesi duydum. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ سمعت طلق ناري |
- Ne? - Sanırım araba sesi duydum. | Open Subtitles | أعتقد بأنني قد سمعتُ صوت سيارة. |
İçeride, cam sesi duydum. | Open Subtitles | إنها بالداخل، لقد سمعت أصوات الزجاج |
Issız bir yerdeyiz ve sanırım silah sesi duydum. | Open Subtitles | نحن في البرية و أعتقد أني سمعت إطلاق نار |
Telsizi aldım ve sesini açtım, bir erkek sesi duydum. | Open Subtitles | ثم ذهبت لرفع صوت الجهاز وسمعت صوت رجل ما ... |
Ailemi korumak zorundayım. Hangi şekeri istediğime karar vermeye çalışırken, silah sesi duydum. | Open Subtitles | كانت لدي مشكلة بأتخاذ القرار أي قطعة حلوى أريد ,ثم سمعت بطلق ناري |
Bir el silah sesi duydum ve neler olduğuna bakmak için oraya gittim. | Open Subtitles | سمعت طلقات نارية وانا ركضت كي ارى ما حدث |
Arkadaşım bana delirdiğimi söylüyor, ama yemin ederim bir silah sesi duydum. | Open Subtitles | يقول صديقي هنا وهو يقول : أنني مجنونة لكنّني أقسم بأنّني سمعت طلقة نيران |
Hemen yolcu edecektim ama sonra garajdan müzik sesi duydum. | Open Subtitles | كنت سأوصلها مباشرة للخارج، ثم سمعت موسيقى قادمة من المرآب |
Bir silah sesi duydum ve kapıya doğru yalpaladığını gördüm. | Open Subtitles | سمعت اصوات ورايته يترنح ناحية الباب |