| Hediyelere gerek yok diyebilirim ama sen kalbinin sesini dinle. | Open Subtitles | والهدايا ، انظر لكنت سأقوم غير ضرورية ولكن اتبع ما يمليه عليك قلبك |
| Gönül meselesi söz konusu olunca her zaman sikinin sesini dinle. | Open Subtitles | حين يتعلّق الأمر بشؤون الحبّ، اتبع شهوتكَ دائمًا |
| Sadece yüreğinin sesini dinle... ve sen her zaman doğru şeyi yapacaksın. | Open Subtitles | ...فقط اتبع قلبك وستفعل دائماً الشيء الصحيح |
| # Yalnızca kalbinin sesini dinle Düşlerinin gidebildiği yere git # | Open Subtitles | فقط اتبعي قلبك وسوف تسير الأمور كالأحلام |
| Hayatinda bir kez olsun Lisbon, aklinin sesini dinleme. Öfkenin sesini dinle. | Open Subtitles | لمرّة واحدة في حياتكِ يا (ليزبن)، لا تكوني صوت العقل، بل كُوني صوت الغضب. |
| Aman, Tanrım, Andy! Şu Ayı-Kedi motorun sesini dinle! | Open Subtitles | يا للهول , آندى إسمع صوت هذا المحرك |
| Kalbinin sesini dinle. | Open Subtitles | FoHow القلب، أنت حالم |
| "Balığın sesini dinle" mi? | Open Subtitles | استمِع إلى السمكة؟ |
| Manzaraya bak. Suyun, martıların sesini dinle. | Open Subtitles | شاهدي المنظر، اسمعي صوت المياه وطيور النورس |
| Ve duygularının sesini dinle. | Open Subtitles | و دعي الأوقات الطيبة تمضي |
| Söyleyebileceğim tek şey oğlum, kalbinin sesini dinle. | Open Subtitles | كل ما يُمكنني قوله هو اتبع قلبك يا بُني |
| Sadece kalbinin sesini dinle. | Open Subtitles | يجب عليك فقط اتبع قلبك |
| Emin olmadığın zaman her zaman yaptığın gibi kalbinin sesini dinle, John. | Open Subtitles | وعندما ينتابك الشك فقط اتبع قلبك يا (جون) |
| İnsanlar her zaman kalbinin sesini dinle diyor. | Open Subtitles | الناس يقولون دائماً اتبع قلبك |
| Ama daha öncesinde tek bacaklı baba ölür ve Robert'e "Kalbinin sesini dinle" der. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك، يموت الأب ذو القدم الواحدة وحينها يقول لـ (روبرت): "اتبع قلبك" |
| Şimdi o kocaman kalbinin sesini dinle. | Open Subtitles | اتبع قلبك الكبير الغريب |
| Daima kalbinin sesini dinle. | Open Subtitles | دائماً اتبعي قلبكِ |
| Pişmanlık duymadan kalbinin sesini dinle. | Open Subtitles | اتبعي قلبك دون شكوك |
| Kalbinin sesini dinle! | Open Subtitles | اتبعي دقات قلبكِ - يعني؟ - |
| Onun sesini dinle. | Open Subtitles | إفعل ما يمليه عليك. |
| Hayatında bir kez olsun Lisbon, aklının sesini dinleme. Öfkenin sesini dinle. | Open Subtitles | لمرّة واحدة في حياتكِ يا (ليزبن)، لا تكوني صوت العقل، بل كُوني صوت الغضب. |
| * Meleklerin sesini dinle * | Open Subtitles | * إسمع صوت الملائكة * |
| Kalbinin sesini dinle. | Open Subtitles | FoHow القلب، أنت حالم |
| "Balığının sesini dinle." | Open Subtitles | "استمِع إلى سمكتِك" |
| Gramofonun sesini dinle. | Open Subtitles | اسمعي صوت الحاكي |
| Ve duygularının sesini dinle. | Open Subtitles | و دعي الأوقات الطيبة تمضي |