"sesinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • صوتك
        
    • صوت
        
    • صوته
        
    • صوتها
        
    • صوتكَ
        
    • لصوتها
        
    Senin gibi casus olmayabilirim ama onunla konuşurken Sesinin tonu değişiyor. Open Subtitles قد لا أكون جاسوسة مثلك لكن صوتك يتغير عندما تتحدثين معه
    Biradan mı yoksa Sesinin tonundan mı bilemiyorum ama, acı bir tat alıyorum. Open Subtitles لست متأكداً هل السبب من الجعة أم صوتك لكني أتذوق الكثير من المرارة
    Tıpkı elektrik kesilene kadar buzdolabı Sesinin nasıl sinir bozucu olduğunu bilmememiz gibi. TED فالأمر يشبه أن ينقطع التيار الكهربائي لتعلم كم كان مزعجًا صوت الثلاجة لديك.
    Kuzenimin oğlu ağlarken, Sesinin ne kadar gür çıktığına inanamazsın. Open Subtitles ليست لديكِ فكرة عن صوت ابن ابن عمي عندما يبكي
    Profesyonel bir konuşmacının Sesinin kısılması için geçerli bir sebebi yoksa tabii. Open Subtitles ان كان هناك سبب جيد فقط لمتحدث رسمي كي يكون صوته أجش
    Çok öfkelendiği zaman Sesinin inceldiğini söyle. Open Subtitles يمكن أن تعلم متى تصبح غاضبة جداُ لأن صوتها يصبح عالي ورفيع.
    O çekin meblağı neyse, Sesinin değeri de o. Open Subtitles ان صوتك يستحق تماما ماهو مكتوب فى الشيك.
    Sesinin, oturduğum ve seni duymaya çalıştığım yere.. Open Subtitles يجب أن تتخطي كل ذلك ليسمع صوتك في كل أرجاء القاعة
    Aynen Sesinin şu anda bana senin mutsuz olduğunu söylemesi gibi. Open Subtitles تماماً مثل صوتك الآن فهو يخبرني أنك لستَ سعيداً.
    Pek değil. Senin Sesinin tonu komik bir şekilde yükseliyor. Open Subtitles ليس تماماً، يرتفع صوتك إلى درجة كوميدية.
    Sesinin 13 yaşında değişeceğini Tanrı biliyor. Open Subtitles والرب يعلم ان صوتك سيتغير حيت تبلغ الثالثة عشرة
    Sesinin 13 yaşında değişeceğini Tanrı biliyor. Open Subtitles والرب يعلم ان صوتك سيتغير حيت تبلغ الثالثة عشرة
    Genelde bunlara ek olarak Sesinin en yüksek perdesiyle katılan bir şarkıcı olur. Open Subtitles وعادة، وهو المنشد الذي يمكن أن تغطي كل هذا، عادة مع صوت شديد.
    Bazı Müslümanlar kadın Sesinin duyulmasının yasak olması gerektiğine inanır. Open Subtitles بعض المسلمين يعتقدوا ان صوت المرأة محرم في الأماكن العامة
    Diyeceğim o ki Sesinin, anneninki gibi olmaması için dua ediyorum. Open Subtitles كل ما أقوله هو انك لن تحصل على صوت والدتك الغنائي
    Matematikçiler, bir kırbacın ses duvarını aşarken sağa ve sola hareketindeki darbe Sesinin nereden geldiğine bakmak için fotoğraflar kullandılar. TED وقد استخدم علماء الرياضيات الصور لرؤية أماكن انحناء والتفاف الصوط التي يحدث فيها صوت الفرقعة عندما يكسر السوط حاجز الصوت
    Onun Sesinin benden çıktığını duyunca bir daha beni normal görmen imkansız olur. Open Subtitles أعتقد فقط أن سماع صوته يخرج مني سيجعل من المستحيل أن تريني طبيعيًا
    İnsanların kendisine odaklanmalarını istediği zaman Sesinin şiddedini çok çok aşağı bir seviyeye düşürür ve en iyi şekilde öğrencileri olaya dahil edebilen öğretmenlerde ihtiyacımız olan beceriler bunlardır. TED يخفّض صوته لمستوى جد متدني حين يريد من الناس أن يفهموه، وتلك هي المهارات التي نحتاجها لدى المدرّسين الأكثر إشراكا.
    Sesinin bir başka odadan gelmesini sağlamak istiyor. Böyle bir hileniz var mı? Open Subtitles لجعل صوته يأتي من غرفة أخرى هل تملك حيلةً لهذا ؟
    Bazı öğrenciler Sesinin kısılmasını bazıları da hiç olmaması gerektiğini söylüyor. Open Subtitles حيث بعض التلاميذ يشتكونَ من أن صوتها مرتفعُ جداً، بينما البعض الأخر، يتسائلُ عن الغرض منها، أساساً.
    Kadında kadar çok Güneyli havası varmış ki Sesinin insana sarılma hissi verdiğini söylüyorlar. Open Subtitles يقال عنها انه لديها جاذبية الجنوب الى حد انه فقط اذا سمعت صوتها تشعرين وانها تعانقك
    Ve korkudan sasirmaya geçen Sesinin tonundan. Open Subtitles و إرتفاعة نبرة صوتكَ بالحديث، من الخوف إلى المفاجأة.
    Bu arada, onun yetenekli Sesinin bir kaydı var elimde. Open Subtitles بالمناسبة لدي تسجيل لصوتها الموهوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more