"seslere" - Translation from Turkish to Arabic

    • الضوضاء
        
    • الاصوات
        
    • الأصوات
        
    • للأصوات
        
    Artık keskin seslere karşı direnci yok. Silah, patlama sesleri onu panikletiyor. Open Subtitles لا يمكنه التعامل مع الضوضاء بعد الآن، الأسلحة، المتفجرات جعلته يشعر بالرعب.
    Işık ve seslere dikkat. Yaklaşıyoruz. Open Subtitles احذروا في استخدام الاضواء و خففوا الضوضاء فنحن نقترب
    Ayrıca yatakta çıkardığın bazı seslere bayılıyorum. Open Subtitles إلى جانب، إني أحب بعض من تلك الضوضاء التي تصدرها بالسرير
    seslere karşı bu derin ve kalıcı ilgim hem cerrah olmama, hem de ses bilimini özellikle de müziği araştırmama vesile oldu. TED وبالنسبة لي .. ان عمق وسحر الصوت هو ما دفعني لكي اكون جراحاً وفي نفس الوقت ادرس علم الاصوات .. وتحديداً الموسيقى
    Ama sonra çevreden gelen seslere odaklanmak zorunda kaldım. Open Subtitles لكن لكن كان يجب ان اركز كان لابد ان اركز على الاصوات في الخلفية
    Ve onun huzurunda şarkı söyleyecek bu seslere tatlılık, güç ve ruh ver. Open Subtitles . ومنحها الاعتزاز والقوة والروح والتي ستعطيها لهذه الأصوات . والتي ستنشد بأمرها
    Gelecek insanların kendilerince yönetilmeli. Bazen bizi şimdilik korkutan seslere sahip olsalar bile. TED فالمستقبل يجب أن تحكمه الشعوب بنفسھا. ورغم أن بعض الأصوات التي ما زالت تخيفنا حتى الآن،
    Bir ucunda, bazilar membran serttir, sadece kısa dalga boyuna, yüksek frekanslı seslere tepki olarak titreşir. TED عند إحدى النهايتين، يكون الغشاء القاعدي قاسيًا، فيهتز فقط استجابةً للأصوات عالية التردد ذات الطول الموجي القصير.
    Şu seslere bir kulak verin. O kadar canlı ki. Open Subtitles إستمعْ إلى كُلّ تلك الضوضاء انه حيّ جداً.
    Kadınlar uyurken, yüksek perdeli seslere karşı hassastır. Open Subtitles التطور جعل النساء حساسات إلى الضوضاء العالية النبرة وهم نائمات
    Bir çok defa filtreden geçirmeye çalıştım ama sadece bu seslere ulaşabildim. Open Subtitles حاولت تشغيله من خلال مرشح لاثني عشر مرة ولكن لم أحصل إلاّ على الضوضاء
    Merak etme, hapishanede yüksek seslere alışırsın. Open Subtitles لا تقلقي ، ستعتادين على الضوضاء الصاخبة في السجن
    Badire süreçlerini atlatmak için hayvanlar, insanlar olarak değişim geçiriyoruz ve hayatınız tehlikedeyse, alışılmadık seslere tepki vermek istiyorsunuz. TED لقد تطور جنسنا البشري من الثديات بالبقاء أحياء أثناء فترات الخطر، فلو كانت حياتك معرضة للخطر، ستكون لديك ردة فعل للتعامل مع الضوضاء غير المألوفة.
    Örneğin gagalı balinalar yüksek seslere maruz kaldıklarında vurgun benzeri bir etki bırakabilen panik dalışları gerçekleştirebiliyorlar. TED على سبيل المثال، الحيتان المُؤَنَّفة تغوص في حالة ذعر عندما تحيط بها الضوضاء العالية، التي ربما قد تجعلها في وضع مشابه للمنحنيات.
    Bazı bayanlar zarar verici seslere duyarlıdır. Open Subtitles هذه الضوضاء تسبب ازعاج للسيدات
    Belli seslere uzun süre maruz kalmak ciddi fiziksel yan etkilere neden olabilir. Open Subtitles التعرض الطويل لهذه الاصوات يمكنانيسبباعراضجانبيهخطيره .
    Yüksek seslere karşı duyarlılığı vardır. Open Subtitles لقد عانى من صعوبة مع الاصوات العالية
    Bizim bu seslere kısmen ihtiyacımız var çünkü Amerikan liderliği Amerika'da ikamet edenlere benzemiyor. TED نحن بحاجة هذه الأصوات ويرجع ذلك لأن القيادة الأمريكية لا تشبه المقيمين الأمريكيين.
    Tüm seslere kulak vermeliyiz, tüm duygular önemlidir. TED مما يعني أن الأصوات مهمة، كل العواطف مهمة.
    Ölüler diyarından gelen seslere hükmedişiniz. Open Subtitles بارشادك العظيم للأصوات القادمة من الموتى.
    Bugün yüksek seslere biraz fazla duyarlıyım. Open Subtitles أنا فقط مفرطة الحساسية للأصوات المرتفعة اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more