Bir yönden silah sesleri duydum. | TED | سمعت صوت طلقاتٍ ناريةٍ من أحد الإتجاهات. |
Silah sesleri duydum. Tyson öldü. | Open Subtitles | لقد سمعت صوت أطلاق نار,تايسون مات ,ما الذى يحدث؟ |
Çünkü eve geldiğimde sevişme sesleri duydum gibime geldi. | Open Subtitles | لأنني عندما عدت إلى المنزل ظننت أنني سمعت صوت ممارسة الجنس |
Orada neler oluyor burada Silah sesleri duydum. | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم هناك؟ سمعت طلقات نارية. |
Afrika ceylanı avındayken ateş sesleri duydum. | Open Subtitles | كنت أستكشف الـ"كود" عندما سمعت إطلاق النار |
Yukarı geliyordum ve ayak sesleri duydum. Kamera açıktı. | Open Subtitles | لقد سمعت وقع أقدام في الأعلى و التلفزيون يعمل |
- Aşağıda hayvan sesleri duydum. | Open Subtitles | ؟ - سمعتُ أصوات حيوانات هناك - |
Havai fişek sesleri duydum ve arka kapıya gittim. | Open Subtitles | سمعت صوت ألعاب نارية وذهبت إلى الباب الخلفي |
- Evet. - Silah sesleri duydum. | Open Subtitles | أجل، أؤكد لك يا رجل أنني سمعت صوت إطلاق نيران |
Ve ben de alacağım o aptal şeyleri aldım. Sonra silah sesleri duydum. | Open Subtitles | ، وكان يتملكني من الغباء ماكان عندها سمعت صوت اعيره ناريه |
Ateş etme sesleri duydum. Bir şey mi oldu? | Open Subtitles | سمعت صوت إطلاق نار، أأنت بخير؟ |
Ayak sesleri duydum, sonra da yangını söndürdüm. | Open Subtitles | انا سمعت صوت خطوات ثم اطفأت النار |
Ayak sesleri duydum ve saklandım. Ve seni gördüm. Ama silahın vardı. | Open Subtitles | سمعت صوت خطوات وأختبأت ومن ثم رأيت مسدس |
Silah sesleri duydum ama kimse bana bir şey anlatmıyor. | Open Subtitles | لقد سمعت طلقات نارية ولا أحد أخبرني بشيء |
Hayır, doğu tarafından silah sesleri... duydum. | Open Subtitles | كلا لقد سمعت طلقات تأتي من الشرق |
Silah sesleri! Silah sesleri duydum! | Open Subtitles | سمعت طلقات نارية |
- Silah sesleri duydum! - Özrün kabahatinden beter. Bana yardım edebilirdin! | Open Subtitles | لقد سمعت إطلاق نار - لديك أكثر من سبب لمساعدتي |
Evet, ofisimdeydim. Silah sesleri duydum ve saklandım. | Open Subtitles | كلا كنتُ في مكتبي، وقد سمعت إطلاق نيران |
Bazen de tuhaf ayak sesleri duydum ama evde benden başkası yoktu. | Open Subtitles | وفي أحيان عدة سمعت وقع أقدام وحينئذ علمت أنه لا أحد في المنزل سواي |
- Aşağıda hayvan sesleri duydum. | Open Subtitles | - سمعتُ أصوات حيوانات هناك - |
Evet silah sesleri duydum ve dışarıya çıktığımda onu yerde yatarken gördüm. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعت الطلقات النارية، وهرعت للخارج، ورأيتها... رأيتها مستلقاة في الشارع. |
Orada silah sesleri duydum. | Open Subtitles | هل كان... سمعتُ دويّ إطلاق نار. |
Ayak sesleri duydum, sonra da silah sesleri geldi. | Open Subtitles | لقد سمعت خطوات أقدام.وبعد ذلك الطلق الناري |